Znaki lektorskie:
||| = d逝ga przerwa
|| = 鈔ednia przerwa
| = kr鏒ka przerwa
↓ = obni瞠nie g這su
↑ = podniesienie g這su
podkre郵enie =
= akcent logiczny lub gramatyczny
podkre郵enie =
= mocny akcent logiczny

Kontakt: Ika


 

S這wo dnia z tekstu pr騥b Jutrzni wg t逝maczenia ks. Wojciecha Danielskiego: Racz zaja郾ie jak jutrzenka w naszych sercach, Panie.

17 listopada 2016 Czwartek 33 tyg. w ci庵u r. 2
Wsp. 鈍. El瘺iety W璕ierskiej
[Istnieje mo磧iwo嗆 wybrania czyta o 鈍i皻ych, kt鏎zy pe軟ili dzie豉 mi這sierdzia, jak podano w Zestawieniu, je郵i si chce uczci wspomnienie.
PIERWSZE CZYTANIE: 1 J 3, 14-18
EWANGELIA: π 6, 27-38]

Lekcjonarz tom 1:
2015      1975

2015

ROK II Czwartek 33

PIERWSZE CZYTANIE: Ap 5, 1-10
B鏬 wr璚za Barankowi ksi璕 przeznacze

Czytanie z Apokalipsy 鈍i皻ego Jana Aposto豉.

Ja, Jan,| ujrza貫m na prawej d這ni Zasiadaj帷ego na tronie| ksi璕 zapisan wewn徠rz i na odwrocie|| opiecz皻owan siedmiu piecz璚imi.|||

I ujrza貫m pot篹nego anio豉,|| obwieszczaj帷ego g這sem dono郾ym:| «Kto godzien jest otworzy ksi璕瞣 i z豉ma jej piecz璚ie?»|| A nie m鏬 nikt| – na niebie ani na ziemi, ani pod ziemi悴 – otworzy ksi璕i ani na ni patrze.|| A ja bardzo p豉ka貫m, 瞠 nie znalaz si nikt godny,| by ksi璕 otworzy ani na ni patrze.|||

I m闚i do mnie jeden ze Starc闚: «Przesta p豉ka!| Oto zwyci篹y Lew z pokolenia Judy, Odro郵 Dawida,| tak 瞠 otworzy ksi璕 i siedem jej piecz璚i».|||

I ujrza貫m mi璠zy tronem z czterema Istotami 篡j帷ymi a kr璕iem Starc闚| stoj帷ego Baranka, jakby zabitego,|| a mia siedem rog闚 i siedmioro oczu,| kt鏎ymi jest siedem Duch闚 Boga wys豉nych na ca陰 ziemi.|| On poszed, i z prawicy Zasiadaj帷ego na tronie wzi掖 ksi璕.|| A kiedy wzi掖 ksi璕,| cztery Istoty 篡j帷e i dwudziestu czterech Starc闚 upad這 przed Barankiem,|| ka盥y maj帷 harf i z這te czasze pe軟e kadzide,| kt鏎ymi s modlitwy 鈍i皻ych.|| I tak now pie填 酥iewaj:| «Godzien jeste wzi望 ksi璕瞣 i jej piecz璚ie otworzy,|| bo zosta貫 zabity| i krwi Twoj naby貫 dla Boga ludzi| z ka盥ego pokolenia, j瞛yka, ludu i narodu|| i uczyni貫 ich Bogu naszemu| kr鏊estwem i kap豉nami,|| a b璠 kr鏊owa na ziemi».|||

Oto s這wo Bo瞠.

 
PSALM RESPONSORYJNY: Ps 149, 1b-2. 3-4. 5-6a i 9b
REFREN (por. Ap 5, 10): Ty nas uczyni kap豉nami Boga.
ALBO: Alleluja.

如iewajcie Panu pie填 now, *
g這軼ie Jego chwa喚 w zgromadzeniu 鈍i皻ych.
Niech si Izrael cieszy swoim Stw鏎c, *
a synowie Syjonu raduj swym Kr鏊em.

Niech imi Jego czcz ta鎍em, *
niech graj Mu na b瑿nie i cytrze.
Bo Pan sw鎩 lud mi逝je, *
pokornych wie鎍zy zwyci瘰twem.

Niech 鈍i璚i ciesz si w chwale, *
niech si wesel przy uczcie niebieskiej.
Chwa豉 Bo瘸 niech b璠zie w ich ustach: *
to jest chwa陰 wszystkich Jego 鈍i皻ych.

 

 

同IEW PRZED EWANGELI: Ps 95(94), 8a. 7d
Nie zatwardzajcie dzisiaj serc waszych,
lecz s逝chajcie g這su Pa雟kiego.

 
EWANGELIA: π 19, 41-44
Zapowied zburzenia Jerozolimy

S這wa Ewangelii wed逝g 鈍i皻ego ㄆkasza.

Gdy Jezus by ju blisko Jerozolimy,| na widok miasta zap豉ka nad nim|| i rzek: «O gdyby i ty pozna這 w ten dzie鞫 to, co s逝篡 pokojowi!|| Ale teraz zosta這 to zakryte przed twoimi oczami.|||

Bo przyjd na ciebie dni,| gdy twoi nieprzyjaciele otocz ci wa貫m,| oblegn ci i 軼isn zewsz康.|| Powal na ziemi ciebie i twoje dzieci z tob悴| i nie zostawi w tobie kamienia na kamieniu| za to, 瞠 nie rozpozna這 czasu twojego nawiedzenia».|||

Oto s這wo Pa雟kie.

 

1975

ROK II Czwartek 33

PIERWSZE CZYTANIE: Ap 5, 1-10
B鏬 wr璚za Barankowi ksi璕 przeznacze

Czytanie z Ksi璕i Apokalipsy 鈍i皻ego Jana Aposto豉.

Ja, Jan,| ujrza貫m na prawej r璚e Zasiadaj帷ego na tronie| ksi璕 zapisan wewn徠rz i na odwrocie|| zapiecz皻owan na siedem piecz璚i.|||

I ujrza貫m pot篹nego anio豉,|| obwieszczaj帷ego g這sem dono郾ym:| «Kto godzien jest otworzy ksi璕瞣 i z豉ma jej piecz璚ie?»|| A nie m鏬 nikt| na niebie ani na ziemi, ani pod ziemi悴 otworzy ksi璕i ani na ni patrze.|| A ja bardzo p豉ka貫m, 瞠 nikt nie znalaz si godzien,| by ksi璕 otworzy ani na ni patrze.|||

I m闚i do mnie jeden ze Starc闚: «Przesta p豉ka:| Oto zwyci篹y Lew z pokolenia Judy, Odro郵 Dawida,| by otworzy ksi璕 i siedem jej piecz璚i».|||

I ujrza貫m mi璠zy tronem z czworgiem Zwierz徠 a kr璕iem Starc闚| stoj帷ego Baranka jakby zabitego,|| a mia siedem rog闚 i siedmioro oczu,| kt鏎ymi jest Siedem Duch闚 Boga wys豉nych na ca陰 ziemi.|| I poszed, i z prawicy Zasiadaj帷ego na tronie wzi掖 ksi璕.|| A kiedy wzi掖 ksi璕,| czworo Zwierz徠 i dwudziestu czterech Starc闚 upad這 przed Barankiem,|| ka盥y maj帷 harf i z這te czasze pe軟e kadzide,| kt鏎ymi s modlitwy 鈍i皻ych.|| I tak now pie填 酥iewaj:| «Godzien jeste wzi望 ksi璕瞣 i jej piecz璚ie otworzy,|| bo zosta貫 zabity| i naby貫 Bogu krwi Twoj ludzi| z ka盥ego pokolenia, j瞛yka, ludu i narodu|| i uczyni貫 ich Bogu naszemu| kr鏊estwem i kap豉nami,|| a b璠 kr鏊owa na ziemi».|||

Oto s這wo Bo瞠.

 
PSALM RESPONSORYJNY: Ps 149, 1-2. 3-4. 5-6a i 9b
REFREN (por. Ap 5, 10): Ty nas uczyni kap豉nami Boga.
ALBO: Alleluja.

如iewajcie Panu pie填 now; *
g這軼ie Jego chwa喚 w zgromadzeniu 鈍i皻ych.
Niech si Izrael cieszy swoim Stw鏎c, *
a synowie Syjonu raduj swym kr鏊em.

Niech imi Jego czcz ta鎍em, *
niech graj Mu na b瑿nie i cytrze.
Bo Pan lud sw鎩 mi逝je, *
pokornych wie鎍zy zwyci瘰twem.

Niech si 鈍i璚i ciesz w chwale, *
niech si wesel na 這瘸ch biesiadnych,
chwa豉 Bo瘸 niech b璠zie w ich ustach: *
to jest chwa陰 wszystkich 鈍i皻ych Jego.

 

 

同IEW PRZED EWANGELI: Ps 95(94), 8ab
Nie zatwardzajcie dzisiaj serc waszych,
lecz s逝chajcie g這su Pa雟kiego.

 
EWANGELIA: π 19, 41-44
Zapowied zburzenia Jerozolimy

S這wa Ewangelii wed逝g 鈍i皻ego ㄆkasza.

Gdy Jezus by ju blisko Jerozolimy,| na widok miasta zap豉ka nad nim|| i rzek: «O gdyby i ty pozna這 w ten dzie鞫 to, co s逝篡 pokojowi.|| Ale teraz zosta這 to zakryte przed twoimi oczami.|||

Bo przyjd na ciebie dni,| gdy twoi nieprzyjaciele otocz ci wa貫m,| oblegn ci i 軼isn zewsz康.|| Powal na ziemi ciebie i twoje dzieci z tob悴| i nie zostawi w tobie kamienia na kamieniu| za to, 瞠 nie rozpozna這 czasu twojego nawiedzenia».|||

Oto s這wo Pa雟kie.