Znaki lektorskie:
||| = d逝ga przerwa
|| = 鈔ednia przerwa
| = kr鏒ka przerwa
↓ = obni瞠nie g這su
↑ = podniesienie g這su
podkre郵enie =
= akcent logiczny lub gramatyczny
podkre郵enie =
= mocny akcent logiczny

Kontakt: Ika


 

Oaza Nowego 砰cia stopnia trzeciego, dzie Nrodzenia
Dzie trzeci: Maryja, Oblubienica i Matka, prawzorem Ko軼io豉
Stacja: Bazylika Naj鈍i皻szej Marii Panny „Wi瘯szej”

PIERWSZE CZYTANIE: Rdz 3, 9-15. 20 (LM VI, 129)

Czytanie z Ksi璕i Rodzaju.

   Gdy Adam zjad owoc| z drzewa zakazanego,| Pan B鏬 zawo豉 na niego| i zapyta go: «Gdzie jeste?»|||

   On odpowiedzia: «Us造sza貫m Tw鎩 g這s w ogrodzie,| przestraszy貫m si, bo jestem nagi,| i ukry貫m si».||

   Rzek B鏬: «Kt騜 ci powiedzia, 瞠 jeste nagi?| Czy mo瞠 zjad貫 z drzewa,| z kt鏎ego ci zakaza貫m je嗆?»|||

   M篹czyzna odpowiedzia: «Niewiasta, kt鏎 postawi貫 przy mnie,| da豉 mi owoc z tego drzewa i zjad貫m».|||

   Wtedy Pan B鏬 rzek do niewiasty: «Dlaczego to uczyni豉?»||

   Niewiasta odpowiedzia豉: «W捫 mnie zwi鏚 i zjad豉m».||

   Wtedy Pan B鏬 rzek do w篹a:| «Poniewa to uczyni貫, b康 przekl皻y| w鈔鏚 wszystkich zwierz徠 domowych i polnych;| na brzuchu b璠ziesz si czo貪a逖 i proch b璠ziesz jad po wszystkie dni twego istnienia.|| Wprowadzam nieprzyja潯| mi璠zy ciebie a niewiast,| pomi璠zy potomstwo twoje a potomstwo jej:| ono zmia盥篡 ci g這w, a ty zmia盥篡sz mu pi皻».|||

   M篹czyzna da swej 穎nie imi Ewa,| bo ona sta豉 si matk wszystkich 篡j帷ych.|||

   Oto s這wo Bo瞠.

 
PSALM RESPONSORYJNY: Ps 87(86), 1-3. 5-6 (LM VI, 130)
REFREN: Ko軼i馧 nie zginie, B鏬 jest w jego wn皻rzu.

    Gr鏚 Jego wznosi si na 鈍i皻ych g鏎ach: †
    Umi這wa Pan bramy Syjonu *
    bardziej ni wszystkie namioty Jakuba.
    Wspania貫 rzeczy g這sz o tobie, *
    o miasto Bo瞠.

O Syjonie powiedz: «Ka盥y cz這wiek narodzi si na nim, *
a Najwy窺zy sam go umacnia».
Pan zapisuje w ksi璠ze lud闚: *
«Oni si tam narodzili».

 

 

DRUGIE CZYTANIE: Dz 1, 12-14 (LM II, 400)

Czytanie z Dziej闚 Apostolskich.

   Gdy Jezus zosta wzi皻y do nieba,| aposto這wie wr鏂ili do Jerozolimy| z g鏎y, zwanej Oliwn, kt鏎a le篡 blisko Jerozolimy,| w odleg這軼i drogi szabatowej.|||

   Przybywszy tam weszli do sali na g鏎ze| i przebywali w niej: Piotr i Jan, Jakub i Andrzej,| Filip i Tomasz, Bart這miej i Mateusz,| Jakub, syn Alfeusza, i Szymon Gorliwy, i Juda, brat Jakuba.|| Wszyscy oni trwali jednomy郵nie na modlitwie| razem z niewiastami,| Maryj, Matk Jezusa, i bra熤i Jego.|||

   Oto s這wo Bo瞠.

 

 

同IEW PRZED EWANGELI:
Szcz窷liwa Dziewico, kt鏎a porodzi豉 Pana,
B這gos豉wiona Matko Ko軼io豉,
Ty strze瞠sz w nas Ducha
Twojego Syna, Jezusa Chrystusa.

 
EWANGELIA: J 2, 1-11 (LM VI, 127)

S這wa Ewangelii wed逝g 鈍i皻ego Jana.

   W Kanie Galilejskiej odbywa這 si wesele| i by豉 tam Matka Jezusa.||

   Zaproszono na to wesele tak瞠 Jezusa i Jego uczni闚.| A kiedy zabrak這 wina,| Matka Jezusa m闚i do Niego: «Nie maj ju wina».|||

   Jezus Jej odpowiedzia: «Czy to moja lub Twoja sprawa, Niewiasto?| Jeszcze nie nadesz豉 godzina moja».|||

   Wtedy Matka Jego| powiedzia豉 do s逝g: «Zr鏏cie wszystko, cokolwiek wam powie».|||

   Sta這 za tam sze嗆 st庵wi kamiennych| przeznaczonych do 篡dowskich oczyszcze,| z kt鏎ych ka盥a mog豉 pomie軼i dwie lub trzy miary.|||

   Rzek do nich Jezus: «Nape軟ijcie st庵wie wod».| I nape軟ili je a po brzegi.||

   Potem do nich powiedzia: «Zaczerpnijcie teraz| i zanie軼ie staro軼ie weselnemu».| Oni za zanie郵i.|||

   A gdy starosta weselny skosztowa wody, kt鏎a sta豉 si winem,| ↓nie wiedzia bowiem, sk康 ono pochodzi, ale s逝dzy, kt鏎zy czerpali wod, wiedzieli↓,| przywo豉 pana m這dego| i powiedzia do niego: «Ka盥y cz這wiek| stawia najpierw dobre wino,| a gdy si napij, w闚czas gorsze.| Ty zachowa貫 dobre wino a do tej pory».|||

   Taki to pocz徠ek znak闚| uczyni Jezus w Kanie Galilejskiej.| Objawi swoj chwa喚| i uwierzyli w Niego Jego uczniowie.|||

   Oto s這wo Pa雟kie.