Kontakt: Ika

 

 

Nieszpory i jutrznia na okres wielkanocny
cz. II
(od Wniebowst徙ienia Pa雟kiego)

Dodatek do:
PSALMY KANTYKI.
t. M. Skwarnicki, P. Gali雟ki. Krak闚 1976

Prze這篡 i opracowa
Ks. Wojciech Danielski
Wsp馧praca: Irena Kucharska
(tekst studyjny)

Lublin 1981

 


S p i s   t r e  c i:

CZ呇CI  STAΒ
Wst瘼, wezwanie
Hymn
   Nieszpory, pie郾i
   Jutrznia, pie郾i
Zako鎍zenie

Uwaga: dni uj皻e w nawiasy [ ] stosuje si jedynie w ko軼io豉ch,
diecezjach lub krajach, gdzie obch鏚 Wniebowst徙ienia Pa雟kiego
zachowano w czwartek 6 tyg. wielkanocnego.
CZ呇CI ZMIENNE
Wniebowst徙ienie Pa雟kie
[Pi徠ek 6 tyg. wielkanocnego]
[Sobota 6 tyg. wielkanocnego]

[7. niedziela Wielkanocna] Poniedzia貫k 7 tyg. wielkanocnego Wtorek 7 tyg. wielkanocnego 字oda 7 tyg. wielkanocnego Czwartek 7 tyg. wielkanocnego Pi徠ek 7 tyg. wielkanocnego Cd. w: COM CZ呇CI STAΒ Dla JUTRZNI - je瞠li jest ona pierwsz modlitw dnia: Wst瘼 P: Panie, otw鏎z usta moje. W: Niechaj g這sz Twoj chwa喚. Wezwanie Ant: Przyjd嬈ie, uwielbiajmy Chrystusa Pana, kt鏎y obieca nam Ducha 安i皻ego, alleluja. Psalm 94(94): Przyjd嬈ie... Pk 11 = Mc 32 albo: Psalm 100(99): Wykrzykujcie... Pk 84 albo: Psalm 67(66): Niech B鏬... Pk 153 albo: Psalm 24(23): Do Pana... Pk 45


Dla NIESZPOR紟 i dla JUTRZNI - je瞠li nie jest ona pierwsz modlitw dnia: Wst瘼 P: Bo瞠, wejrzyj ku wspomo瞠niu memu. W: Panie, pospiesz ku ratunkowi memu. Chwa豉 b康 Bogu w Tr鎩cy jedynemu: Ojcu, Synowi, Duchowi 安i皻emu. Jak od pocz徠ku by豉, tak i ninie, I na wiek wiek闚 niechaj zawsze s造nie. Alleluja.
HYMN Dla NIESZPOR紟: O Stworzycielu Duchu, przyjd, Nawied dusz wiernych Tobie kr庵. Niebiesk 豉sk zes豉 racz Sercom, co dzie貫m s Twych r彗. Pocieszycielem jeste zwan I Najwy窺zego Boga dar, Ty namaszczeniem naszych dusz, Zdr鎩 篡wy, mi這嗆, ognia 瘸r. Ty darzysz 豉sk siedemkro, Bo moc z prawicy Ojca masz; Przez Ojca obiecany nam, Mow wzbogacasz j瞛yk nasz. 安iat貫m rozja郾ij nasz my郵, W serca nam mi這嗆 鈍i皻 wlej, I w徠陰 s豉bo嗆 naszych cia Pokrzep sta這軼i mocy swej. Nieprzyjaciela odp璠 w dal I Twym pokojem obdarz wraz, Niech w drodze na przewodem Twym Miniemy z這, co kusi nas. Daj nam przez Ciebie Ojca zna, Daj, by i Syn poznany by, I Ciebie jedno tchnienie Dw鏂h, Niech wyznajemy z wszystkich si. Amen.
Albo kt鏎a z pie郾i: Przyb康, Duchu Stworzycielu, dusz wiernych Nauczycielu: nawied z pe軟i 豉ski Bo瞠j serca nasze, kt鏎e stworzy. Ty Dar Boga Najwy窺zego, Namaszczenie Syna Jego, 篡cia zdr鎩, mi這軼i s這鎍e, Pocieszyciel i Obro鎍a. Ty jest Moc Ojcowskiej r瘯i, siedmiobarwna pe軟ia d德i瘯u: ustom naszym zsy豉sz mow obiecan Ojca s這wem. Roz鈍ie zmys堯w nam ciemno軼i roznie w sercach 瘸r mi這軼i, a 瞠 s豉be nasze cia豉, niech w nas wieczna moc Twa dzia豉. Wroga, kt鏎y czyha wok馧 zwalcz, a nam sw鎩 ze郵ij pok鎩, i tak prowad, by鄉y biegli, a w pokusach nie ulegli. Z Tob Ojca daj poznanie, z Tob Syna mi這wanie, w Ciebie nich wierzymy stale, kt鏎y wi捫esz doskonale.
Przyb康, Duchu 安i皻y, Spu嗆 z niebios闚 wzi皻y 安iat豉 Twego strumie. Przyjd, Ojcze ubogich, Dawco dar闚 mnogich, Przyjd, 安iat這軼i sumie. O najmilszy z Go軼i, S這dka serc rado軼i, S這dkie orze德ienie. W pracy Ty och這d, W skwarze 篡w wod, W p豉czu utulenie. 安iat這軼i naj鈍i皻sza! Serc wierz帷ych wn皻rza Poddaj swej pot璠ze! Bez Twojego tchnienia C騜 jest w鈔鏚 stworzenia? Jeno cier i n璠ze! Obmyj, co nie鈍i皻e, Osch造m wlej zach皻, Ulecz serca ran! Nagnij, co jest harde, Rozgrzej serca twarde, Prowad zab陰kane. Daj Twoim wierz帷ym W Tobie ufaj帷ym, siedmiorakie dary. Daj zas逝g m瘰twa, Daj wieniec zwyci瘰twa, Daj szcz窷cie bez miary. Amen. Alleluja.
HYMN Dla JUTRZNI: Za鈍ita blaskiem promiennym Dla wszystkich dzie upragniony, Gdy Chrystus w niebo wst瘼uje, By sta si 鈍iata nadziej. Gdy sam dokona zwyci瘰twa Nad w豉dc wrogich ciemno軼i, Przed Ojcem staje przynosz帷 Owoce swego triumfu. Odchodzi w jasnym ob這ku I ufno嗆 ludziom przywraca, Bo rajskie bramy otworzy Przez grzech praojc闚 zamkni皻e. O jak瞠 wielkim weselem Jest Syn zrodzony z Dziewicy! Przyj患szy krzy i zha鎟ienie Kr鏊uje z Ojcem na wieki. Sk豉dajmy przeto podzi瘯i Naszemu Panu i Zbawcy, Bo cia這 ludzkie cierpi帷e Do domu Ojca wprowadzi. Niech jedna rado嗆 po陰czy Mieszka鎍闚 nieba i ziemi, Gdy Jezus id帷 do nieba Pomi璠zy nami zostaje. A teraz, Chryste, poci庵nij Do siebie serca cz這wiecze, I Duchem 安i皻ym nape軟ij Zes豉nym dla nas od Ojca. Amen.
Albo kt鏎a z pie郾i: Chrystus Pan wst徙i dnia tego Do Kr鏊estwa niebieskiego, R闚ny w B鏀twie Ojcu swemu Usiad po prawicy Jemu. Alleluja, alleluja. Miejsce nam gotuje w niebie, Chc帷 nas wszystkich mie u siebie; Nieba鄉y ju dziedzicami, Por闚nani z Anio豉mi. Alleluja, alleluja. Niechaj ust瘼uje trwoga, Mamy Zbawiciela Boga! Szatan, grzech i 鄉ier zwalczona Przez Chrystusa zwyci篹ona, Alleluja, alleluja. Obieca Ducha 安i皻ego, Aby strzeg serca naszego, Aby cieszy nas i broni, I od czarta nas zas這ni. Alleluja, alleluja. Tego czasu weso貫go Chwalmy z serca pana swego: Chwa豉 b康 Bogu naszemu, W Tr鎩cy 安i皻ej jedynemu. Alleluja, alleluja.
Ref: Chrystus, Chrystus, to nadzieja ca豉 nasza! Umieraj帷 z這 zwyci篹y, pok鎩 nam og豉sza! On do Ojca nas prowadzi, mi這嗆 czyni 篡cia prawem. Chrystus naszym jest pokojem, naszym pojednaniem. 1 On jest S這wem nad wiekami, Pierworodnym po鈔鏚 stworze. B鏬 przez Niego da nam 篡cie I ukaza nam sw chwa喚. Ref. 2 To On G這w jest Ko軼io豉 I pocz徠kiem wszystkich rzeczy. Zechcia B鏬, by ca豉 Pe軟ia W Jego ciele zamieszka豉. Ref. 3 Pok鎩 przyszed On budowa Mi璠zy lud幟i dobrej woli. Z Bogiem znowu nas pojedna, Gdy na krzy簑 odda 篡cie. Ref. 4 On jednoczy we wsp鏊nocie, Przezwyci篹y mur wrogo軼i. Jak Brat starszy nas prowadzi Do rado軼i swego Ojca. Ref.
ZAKO哸ZENIE - gdy jest obecny prezbiter lub diakon:     K: Pan z wami.     W: I z duchem twoim.     K: Niech was b這gos豉wi B鏬 wszechmog帷y: Ojciec i Syn, i Duch 安i皻y.     W: Amen.     K: Id嬈ie w pokoju.     W: Bogu niech b璠 dzi瘯i. - gdy nie ma prezbitera lub diakona:     P: Niech nam B鏬 b這gos豉wi, strze瞠 od z豉 wszelkiego i doprowadzi nas do 篡cia wiecznego.     W: Amen.
CZ呇CI ZMIENNE Wniebowst徙ienie Pa雟kie I NIESZPORY JUTRZNIA II NIESZPORY Wst瘼 Hymn Jezu, nasze odkupienie, Celu pragnie i mi這軼i, Bo瞠, Stw鏎co wszystkich rzeczy I Cz這wieku doskona造. Jaka dobro Ci sk這ni豉, Aby d德iga nasze grzechy I na krzy簑 skona w m璚e Uwalniaj帷 nas od 鄉ierci? Gdy zst徙i貫 do Otch豉ni, Odzyska貫 swoich je鎍闚, Dzi, Zwyci瞛co, w blasku chwa造 Siedzisz po prawicy Ojca. Niech ta sama lito嗆 sprawi, Aby winy nam przebaczy I nape軟i nas weselem, Gdy ujrzymy Twe oblicze. B康 rado軼i nasz, Panie, I nagrod kiedy w niebie; W Tobie chcemy znale潭 chwa喚, Kt鏎a b璠zie trwa豉 wiecznie. Amen. Albo: G這 Imi Pana.. Ex nr 455 Psalmodia Ant 1: Wyszed貫m od Ojca i na 鈍iat przyszed貫m; teraz za opuszczam 鈍iat i powracam do Ojca, alleluja. Psalm 113(112): Chwalcie s逝dzy Pk 193 Ant 2: Po rozmowie ze swoimi uczniami Pan Jezus zosta wzi皻y do nieba i zasiad po prawicy Boga, alleluja. Psalm 117(116): Chwalcie Pana Pk 99 Ant 3: Nikt nie wst徙i na niebiosa opr鏂z Tego, kt鏎y z nieba zst徙i - Syna Cz這wieczego, alleluja. Kantyk Ap 11: Dzi瘯i Ci Pk 76

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go     Ef 2, 4-6
   B鏬, b璠帷 bogaty w mi這sierdzie, przez wielk sw mi這嗆, jak nas umi這wa, i to nas, umar造ch na skutek wyst瘼k闚, razem z Chrystusem przywr鏂i do 篡cia. ζsk bowiem jeste軼ie zbawieni! Razem te wskrzesi i razem posadzi na wy篡nach niebieskich – w Chrystusie Jezusie.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Wst瘼uje B鏬 w鈔鏚 radosnych okrzyk闚,
	alleluja, alleluja.
    K:	Pan przy d德i瘯u tr帳y.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Wst瘼uje B鏬 w鈔鏚 radosnych okrzyk闚,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Ojcze, objawi貫m imi Twoje ludziom,
	kt鏎ych mi da貫 ze 鈍iata;
	teraz wi璚 prosz za nimi, nie prosz za 鈍iatem,
	poniewa id do Ciebie, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Radosnym duchem wo豉jmy na cze嗆 Chrystusa, kt鏎y
  siedzi po prawicy Ojca:
		Kr鏊em chwa造 Ty, o Chryste.

Kr鏊u chwa造, Ty nasze cia這 podleg貫 zniszczeniu wywy窺zy貫
  do chwa造 Twojego cia豉 uwielbionego,
- wyniszcz z這 naszych grzech闚
  i przywr鵵 naszemu 篡ciu pierwotn godno嗆.

Ty zst徙i貫 do nas
  drog mi這軼i,
- daj nam t sam drog
  przyst徙i do Ciebie.

Ty obieca貫, 瞠 w przysz這軼i
  wszystkich oci庵niesz ku sobie,
- nie dozw鏊, by spo鈔鏚 nas ktokolwiek
  od陰czy si od Ciebie.

Tym, dok康 Ty wst徙i貫
  otoczony chwa陰,
- pozw鏊 teraz nam pod捫a w Twoje 郵ady
  umys貫m i sercem.

Teraz oczekujemy Ciebie
  jako prawdziwego Boga i S璠ziego;
- daj nam kiedy ze zmar造mi wpatrywa si w Ciebie
  jako Pana mi這siernego w majestacie.

Ojcze nasz...

Wszechmog帷y Bo瞠,
udziel nam rado軼i 鈍i皻ego misterium
i daj nam 篡 dzisiaj
w duchu dzi瘯czynienia,
gdy we Wniebowst徙ieniu
Chrystusa, Twojego Syna,
zawiera si tak瞠 nasze wyniesienie,
a do chwa造,
kt鏎 osi庵n掖 On sam, nasza G這wa,
w nadziei wezwani jeste鄉y
jako Jego Cia這.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




Wniebowst徙ienie Pa雟kie JUTRZNIA II NIESZPORY Wst瘼 Wezwanie (invitatorium) Ant: Alleluja, uwielbiajmy Chrystusa Pana kt鏎y wst瘼uje na niebiosa, alleluja. Psalm 24(23): Do Pana Pk 45 albo: Psalm 95(94): Przyjd嬈ie Pk 11 = Mc 32 Hymn Psalmodia Ant 1: M篹owie z Galilei dlaczego wpatrujecie si w niebo? Ten Jezus, wzi皻y od was do nieba, przyjdzie tak samo, alleluja. Psalmy i kantyk z niedzieli I tygodnia - Pk 22 = Mc 35 Ant 2: Wychwalajcie Kr鏊a nad kr鏊ami i hymny 酥iewajcie Bogu, alleluja. Ant 3: Na ich oczach uni鏀 si ku g鏎ze, a ob這k zabra Go do nieba, alleluja.

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go     Hbr 10, 12-14
   Chrystus z這篡wszy raz na zawsze jedn ofiar za grzechy, zasiad po prawicy Boga, oczekuj帷 tylko, a nieprzyjaciele Jego stan si podn騜kiem n鏬 Jego. Jedn bowiem ofiar udoskonali na wieki tych, kt鏎zy s u鈍i璚ani.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Chrystus wst瘼uje do nieba,
	alleluja, alleluja.
    K:	I przyprowadza je鎍闚 ze sob.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Chrystus wst瘼uje do nieba,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Wst瘼uj do Ojca mojego
	i Ojca waszego,
	do Boga mego i Boga waszego, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Z radosnym uwielbieniem wzywajmy Pana, wyniesionego ponad
  ziemi, kt鏎y poci庵a wszystkich ze sob, i wo豉jmy:
		Kr鏊em chwa造 Ty, o Chryste.

Panie Jezu, Kr鏊u chwa造,
  Ty z這篡wszy raz jeden ofiar z siebie za grzechy
  zasiad貫 zwyci瘰ki po prawicy Ojca,
- doprowad do doskona這軼i
  tych, kt鏎ych u鈍i璚i貫.

Wieczny kap豉nie i s逝go nowego Przymierza,
  篡j帷y zawsze, aby wstawia si za nami,
- udziel zbawienia ludowi,
  kt鏎a zanosi pro軸y do Ciebie.

Ty po swojej m璚e ukaza貫 si jako 篡wy
  i przez czterdzie軼i dni objawia貫 si uczniom,
- udziel nam dzisiaj
  umocnienia w wierze.

Ty dzisiaj Aposto這m obieca貫 Ducha 安i皻ego,
  aby si stali Twoimi 鈍iadkami a po kra鎍e ziemi,
- utwierdzaj nasze 鈍iadectwo
  moc Twojego Ducha.

Ojcze nasz...

Wszechmog帷y Bo瞠,
udziel nam rado軼i 鈍i皻ego misterium
i daj nam 篡 dzisiaj
w duchu dzi瘯czynienia,
gdy we Wniebowst徙ieniu
Chrystusa, Twojego Syna,
zawiera si tak瞠 nasze wyniesienie,
a do chwa造,
kt鏎 osi庵n掖 On sam, nasza G這wa,
w nadziei wezwani jeste鄉y
jako Jego Cia這.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch


Wniebowst徙ienie Pa雟kie II NIESZPORY Wst瘼 Hymn Jezu, nasze odkupienie, Celu pragnie i mi這軼i, Bo瞠, Stw鏎co wszystkich rzeczy I Cz這wieku doskona造. Jaka dobro Ci sk這ni豉, Aby d德iga nasze grzechy I na krzy簑 skona w m璚e Uwalniaj帷 nas od 鄉ierci? Gdy zst徙i貫 do Otch豉ni, Odzyska貫 swoich je鎍闚, Dzi, Zwyci瞛co, w blasku chwa造 Siedzisz po prawicy Ojca. Niech ta sama lito嗆 sprawi, Aby winy nam przebaczy I nape軟i nas weselem, Gdy ujrzymy Twe oblicze. B康 rado軼i nasz, Panie, I nagrod kiedy w niebie; W Tobie chcemy znale潭 chwa喚, Kt鏎a b璠zie trwa豉 wiecznie. Amen. Albo: G這 Imi Pana.. Ex nr 455 Psalmodia Ant 1: Wyszed貫m od Ojca i na 鈍iat przyszed貫m; teraz za opuszczam 鈍iat i powracam do Ojca, alleluja. Psalm 113(112): Chwalcie s逝dzy - Pk 193 Ant 2: Po rozmowie ze swoimi uczniami Pan Jezus zosta wzi皻y do nieba i zasiad po prawicy Boga, alleluja. Psalm 117(116): Chwalcie Pana - Pk 99 Ant 3: Nikt nie wst徙i na niebiosa opr鏂z Tego, kt鏎y z nieba zst徙i - Syna Cz這wieczego, alleluja. Kantyk Ap 11: Dzi瘯i Ci - Pk 76

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Ef 2, 4-6
   B鏬, b璠帷 bogaty w mi這sierdzie, przez wielk sw mi這嗆, jak nas umi這wa, i to nas, umar造ch na skutek wyst瘼k闚, razem z Chrystusem przywr鏂i do 篡cia. ζsk bowiem jeste軼ie zbawieni! Razem te wskrzesi i razem posadzi na wy篡nach niebieskich – w Chrystusie Jezusie.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Wst瘼uje B鏬 w鈔鏚 radosnych okrzyk闚,
	alleluja, alleluja.
    K:	Pan przy d德i瘯u tr帳y.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Wst瘼uje B鏬 w鈔鏚 radosnych okrzyk闚,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Ojcze, objawi貫m imi Twoje ludziom,
	kt鏎ych mi da貫 ze 鈍iata;
	teraz wi璚 prosz za nimi, nie prosz za 鈍iatem,
	poniewa id do Ciebie, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Radosnym duchem wo豉jmy na cze嗆 Chrystusa, kt鏎y
  siedzi po prawicy Ojca:
		Kr鏊em chwa造 Ty, o Chryste.

Kr鏊u chwa造, Ty nasze cia這 podleg貫 zniszczeniu wywy窺zy貫
  do chwa造 Twojego cia豉 uwielbionego,
- wyniszcz z這 naszych grzech闚
  i przywr鵵 naszemu 篡ciu pierwotn godno嗆.

Ty zst徙i貫 do nas
  drog mi這軼i,
- daj nam t sam drog
  przyst徙i do Ciebie.

Ty obieca貫, 瞠 w przysz這軼i
  wszystkich oci庵niesz ku sobie,
- nie dozw鏊, by spo鈔鏚 nas ktokolwiek
  od陰czy si od Ciebie.

Tym, dok康 Ty wst徙i貫
  otoczony chwa陰,
- pozw鏊 teraz nam pod捫a w Twoje 郵ady
  umys貫m i sercem.

Teraz oczekujemy Ciebie
  jako prawdziwego Boga i S璠ziego;
- daj nam kiedy ze zmar造mi wpatrywa si w Ciebie
  jako Pana mi這siernego w majestacie.

Ojcze nasz...

Wszechmog帷y Bo瞠,
udziel nam rado軼i 鈍i皻ego misterium
i daj nam 篡 dzisiaj
w duchu dzi瘯czynienia,
gdy we Wniebowst徙ieniu
Chrystusa, Twojego Syna,
zawiera si tak瞠 nasze wyniesienie,
a do chwa造,
kt鏎 osi庵n掖 On sam, nasza G這wa,
w nadziei wezwani jeste鄉y
jako Jego Cia這.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




[6 tydzie wielkanocny – Pi徠ek] JUTRZNIA NIESZPORY Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Ufaj, synu, odpuszczaj ci si twoje grzechy, alleluja. Psalm 51(50): Zmi逝j si - Pk 81 Ant 2: Wyruszy貫, Panie, aby lud sw鎩 ocali razem z Twoim Pomaza鎍em, Chrystusem, alleluja. Kantyk Hab. 3: Us造sza貫m, Panie - Pk 169 Ant 3: Chwal Boga swego, Syjonie, On zapewnia pok鎩 twoim granicom, alleluja. Psalm 147B(147): Chwal, Jeruzalem - Pk 171

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go     Dz 5, 30-32
   B鏬 naszych ojc闚 wskrzesi Jezusa, kt鏎ego stracili軼ie, przybiwszy do krzy瘸. B鏬 wywy窺zy Go na prawic swoj jako W豉dc i Zbawiciela, aby da Izraelowi nawr鏂enie i odpuszczenie grzech闚. Dajemy temu 鈍iadectwo my w豉郾ie oraz Duch 安i皻y, kt鏎ego B鏬 udzieli tym, kt鏎zy s Mu pos逝szni.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On, kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.

Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Widzimy Jezusa
	chwa陰 i czci ukoronowanego
	za cierpienia 鄉ierci, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Wsp鏊nie wywy窺zajmy Chrystusa, kt鏎y wst徙i na
  niebiosa, aby zes豉 Ducha 安i皻ego na Aposto堯w.
  Jego wi璚 b豉gajmy:
		Ze郵ij nam, Panie,
		Ducha Twojego.

Chryste, Ta wst徙i貫 do nieba,
  ze郵ij nam Tego, kt鏎y jest obiecany przez Ojca,
- aby鄉y zostali przyodziani
  moc z wysoka.

Ty chcia貫, aby Twoi uczniowie
  byli roztropni jak w篹e i pro軼i jak pog喚bice
- naucz nas przez Ducha 安i皻ego
  roztropno軼i i prostoty.

Ty zasiadasz po prawicy Ojca
  m鏚l si za nami jako nasz Kap豉n,
- m鏚l si i w naszych sercach
  jako nasza G這wa.

Daj nam w utrapieniach
  cierpie razem z Tob,
- by鄉y razem z Tob
  dost徙ili chwa造.

Ojcze nasz...

Bo瞠, Ty nas przywracasz do wiecznego 篡cia
moc zmartwychwstania Chrystusa;
wyd德ignij nas do chwa造 naszego Zbawcy,
gdy zasiada po Twojej prawicy,
aby鄉y narodzeni na nowo
w wodzie chrztu 鈍i皻ego
w dzie jego przyj軼ia w majestacie
przyodziani zostali przez Ciebie
p豉szczem nie鄉iertelno軼i.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch


[6 tydzie wielkanocny – Pi徠ek] NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: Pan wyzwoli moj dusz z wi瞛闚 otch豉ni, alleluja. Psalm 116(114): Mi逝j Pana Pk 175 Ant 2: Pan strze瞠 swojego ludu jak 廝enicy oka, alleluja. Psalm 121(120): Wznosz swe oczy Pk 175 Ant 3: Pan moj moc i obron, On sta si dla mnie zbawieniem, alleluja. Kantyk Ap 15, 3-4: Wielkie i godne Pk 89

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Hbr 5, 8-10
   Chrystus, chocia by Synem Bo篡m, nauczy si pos逝sze雟twa przez to, co wycierpia. A gdy wszystko wykona, sta si sprawc zbawienia wiecznego dla wszystkich, kt鏎zy Go s逝chaj, nazwany przez Boga kap豉nem na wz鏎 Melchizedeka.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Uradowali si uczniowie,
	alleluja, alleluja.
    K:	Gdy ujrzeli Pana.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Uradowali si uczniowie,
	alleluja, alleluja

Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Ojciec wasz udzieli z nieba
	daru Ducha 安i皻ego
	tym,kt鏎zy Go prosz, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y		(Ze wzgl璠u na tre嗆 zamienili鄉y pro軸y w LH t. II
			z nieszpor闚 w pi徠ek na jutrzni soboty i odwrotnie.)
Oddajmy chwa喚 Chrystusowi, kt鏎ego nama軼i Duch 安i皻y,
  i m鏚lmy si:
		Ty, kt鏎y siedzisz po prawicy Ojca
		wstawiaj si za nami.

Wejrzyj, o Panie
  na wszystkich nosz帷ych imi chrze軼ijan,
- niechaj Duch 安i皻y
  zgromadzi ich w jedno.

Ze郵ij Twoje 鈍iat這
  na wszystkich prze郵adowanych ze wzgl璠u na Twoje imi,
- aby wiedzieli
  co m闚i swoim prze郵adowcom.

Niech wszyscy poznaj Ciebie
  jako prawdziwy krzew winny,
- aby si stali latoro郵ami
  i przynosili owoce Ducha.

Chryste, kr鏊u ca貫j ziemi,
  Ty w鈔鏚 rado軼i wst徙i貫 do nieba,
- obejmij kr鏊owanie
  nad wszystkimi ludami.

Niechaj wszyscy ochrzczeni
  uczestnicz帷y w Twojej 鄉ierci i zmartwychwstaniu
- przejd razem z Tob
  przez 鄉ier do 篡cia.

Ojcze nasz...

Bo瞠, Ty nas przywracasz do wiecznego 篡cia
moc zmartwychwstania Chrystusa;
wyd德ignij nas do chwa造 naszego Zbawcy,
gdy zasiada po Twojej prawicy,
aby鄉y narodzeni na nowo
w wodzie chrztu 鈍i皻ego
w dzie jego przyj軼ia w majestacie
przyodziani zostali przez Ciebie
p豉szczem nie鄉iertelno軼i.
Przez naszego Pana...

Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




[6 tydzie wielkanocny – Sobota] JUTRZNIA Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Uweseli貫 mnie, o Panie, raduj si dzie豉mi r彗 Twoich, alleluja. Psalm 92(91): Dobrze jest dzi瘯owa - Pk 184 Ant 2: Ja zsy豉m 鄉ier i Ja przywracam 篡cie; zadaj rany, lecz nios uzdrowienie, alleluja. Kantyk Pwt 32, 1-12: Uwa瘸jcie - Pk 186 Ant 3: Chwa陰 i czci uwie鎍zy貫 Twojego Pomaza鎍a, Chrystusa, alleluja. Ps 8: O Panie, nasz Panie - Pk 187

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Rz 14, 7-9
   Nikt z nas nie 篡je dla siebie i nikt nie umiera dla siebie: je瞠li bowiem 篡jemy, 篡jemy dla Pana; je瞠li za umieramy, umieramy dla Pana. Po to bowiem Chrystus umar i powr鏂i do 篡cia, by zapanowa tak nad umar造mi, jak nad 篡wymi.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On, kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.

Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Zaprawd, zaprawd wam powiadam:
	O cokolwiek b璠ziecie prosili Ojca,
	da wam w imi moje, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Cze嗆 i chwa豉 Chrystusowi, kt鏎y obieca wylanie Ducha
  安i皻ego na Aposto堯w. B豉gajmy Go wo豉niem:
		Ze郵ij Twoje 鈍iat這
		i prawd Tw, Panie.

Ty jeste S這wem prawdy, m康ro軼i i odblaskiem Ojca,
  ze郵ij Twoje 鈍iat這 i Twoj prawd,
- aby鄉y dzisiaj dawali 鈍iadectwo o Tobie
  s這wem i czynem wobec naszych braci.

Daj nam zawsze rozpoznawa i rozwa瘸
  wszystko, co pochodzi od Ducha 安i皻ego
- aby鄉y nie zostali poddani 鄉ierci,
  lecz dost徙ili 篡cia i pokoju.

Niechaj Duch 安i皻y
  wspomaga nasz s豉bo嗆,
- aby鄉y umieli
  modli si tak, jak trzeba.

Nape軟ij nas mi這軼i
  i wszelk wiedz,
- aby鄉y umieli wzajemnie
  udziela sobie napomnie.

Ojcze nasz...

Bo瞠, Tw鎩 Syn wst瘼uj帷 do nieba
obieca Aposto這m Ducha 安i皻ego,
prosimy Ci, aby nam tak瞠 udzieli
dar闚 duchowych,
jakie im pozwoli造 poj望
wielorakie bogactwo nauki z nieba.
Przez naszego Pana...

Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




[Si鏚ma niedziela wielkanocna] I NIESZPORY JUTRZNIA II NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: B鏬 wywy窺zony ponad wszystkie niebiosa pod德ign掖 biedaka z ziemi, alleluja. Psalm 113(112): Chwalcie s逝dzy - Pk 193 = Mc 15 Ant 2: Rozerwa貫, o Panie, moje kajdany, Tobie z這輳 ofiar pochwaln, alleluja. Psalm 116B(115): Ufno嗆 mia貫m - Pk 194 = Mc 16 Ant 3: Syn Bo篡 nauczy si pos逝sze雟twa przez to, co wycierpia, i sta si sprawc zbawienia wiecznego dla wszystkich, kt鏎zy s Mu pos逝szni, alleluja. Kantyk Flp 2, 6-11: Chrystus - Pk 19 = Mc 12

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    1 P 2, 9-10
   Wy jeste軼ie wybranym plemieniem, kr鏊ewskim kap豉雟twem, 鈍i皻ym narodem ludem Bogu na w豉sno嗆 przeznaczonym, aby軼ie og豉szali dzie豉 pot璕i Tego, kt鏎y was wybra z ciemno軼i do przedziwnego swojego 鈍iat豉; wy, kt鏎zy軼ie byli nie-ludem, teraz za jako ci, kt鏎zy mi這sierdzia doznali.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.
    K:	Nauczy was wszystkiego.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.

Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Nie zostawi was sierotami:
	odchodz i przyjd zn闚 do was,
	i rozraduje si wasze serce, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Wychwalajmy Chrystusa, nas kt鏎ego w spos鏏 widzialny zst徙i
  Duch 安i皻y. Wzywajmy Go i potwierdzajmy modlitw m闚i帷:
		Amen.

Ze郵ij, o Panie
  Tego, kto ma by zes豉ny,
- aby Tw鎩 Ko軼i馧 wci捫 si odnawia
  i powraca do m這do軼i.

Niechaj wszystkie narody 酥iewaj Tobie -
  swemu Kr鏊owi i Bogu,
- a Izrael niech si stanie
  Twoj w豉sno軼i.

Ty, kt鏎y wyp璠zi貫
  z貫 duchy od ludzi,
- oddal od naszego kraju
  z這 i przewrotno嗆.

Ty w dzie pi耩dziesi徠nicy
  pokona貫 roz豉m spod wie篡 Babel,
- przez swojego Ducha dokonaj zjednoczenia ludzi
  i upowszechnienia si wiary po 鈍iecie.

Niechaj Duch 安i皻y
  znajdzie w nas mieszkanie
- i przywr鏂i do 篡cia
  nasze 鄉iertelne cia豉.

Ojcze nasz...

Przyb康 豉skawie, Panie,
na nasze pokorne pro軸y,
aby鄉y tak, jak wierzymy,
瞠 Zbawiciel rodzaju ludzkiego
jest obecny w Twojej chwale,
tak te doznawali,瞠 pozostaje z nami,
jak nam obieca, do sko鎍zenia 鈍iata.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




[Si鏚ma niedziela wielkanocna] JUTRZNIA II NIESZPORY Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Nasz Pan kr鏊uje, obl鏦 si w majestat, alleluja.† Psalm 93(92): Pan kr鏊uje Pk 197 = Mc 43 Ant 2: Wszystko, co stworzone, b璠zie uczestniczy這 w wolno軼i dzieci Bo篡ch, alleluja Kantyk Dn 3, 57-88. 56: B這gos豉wcie Pk 23 = Mc 36 Ant 3: Wznios貫 jest imi Pana ponad niebem i ziemi, alleluja. Psalm 148: Chwalcie Pana Pk 198 = Mc 44

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go     Dz 10 40-43
   B鏬 wskrzesi Jezusa trzeciego dnia i pozwoli Mu ukaza si nie ca貫mu ludowi, ale nam, wybranym uprzednio przez Boga na 鈍iadk闚, kt鏎zy鄉y z Nim jedli i pili po Jego zmartwychwstaniu. On nam rozkaza og這si ludowi i da 鈍iadectwo, 瞠 B鏬 ustanowi Go s璠zi 篡wych i umar造ch. Wszyscy prorocy 鈍iadcz o tym, 瞠 ka盥y, kto w Niego wierzy, w Jego imi otrzymuje odpuszczenie grzech闚.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Chryste, Synu Boga 篡wego,zmi逝j si nad nami,
	alleluja, alleluja
    K:	Ty, kt鏎y z martwych powsta貫.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Chryste, Synu Boga 篡wego, zmi逝j si nad nami,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Ojcze, uwielbi貫m Ciebie na ziemi;
	wype軟i貫m dzie這,
	kt鏎e mi zleci貫, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Zjednoczmy si w uwielbieniu Boga i w modlitwie
  ze wszystkimi, kt鏎zy s usprawiedliwieni w Duchu
  安i皻ym, i wo豉jmy:
		Niechaj Duch Tw鎩 安i皻y
		wspomaga nas, Panie.

Panie Jezu,
  daj, aby dzisiaj kierowa nami Duch Bo篡
- i aby鄉y post瘼owali zawsze
  jak synowie Bo篡.

Wyb豉gaj u Ojca
   przez Duchy Twojego,
- aby鄉y godni si stali
  wype軟ienia Twoich obietnic.

Uczy nas wielkodusznymi,
  aby鄉y nie szukali swego,
- lecz raczej si troszczyli
  o dobro innych ludzi.

Zechciej nam udzieli
  Twojej Boskiej wiedzy,
- by鄉y przez Ducha 安i皻ego wzrastali
  w poznaniu Ciebie i Ojca.

Ojcze nasz...

Przyb康 豉skawie, Panie,
na nasze pokorne pro軸y,
aby鄉y tak, jak wierzymy,
瞠 Zbawiciel rodzaju ludzkiego
jest obecny w Twojej chwale,
tak te doznawali,瞠 pozostaje z nami,
jak nam obieca, do sko鎍zenia 鈍iata.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch



[Si鏚ma niedziela wielkanocna] II NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: Chrystus dokona oczyszczenia z grzech闚 i zasiada po prawicy majestatu Boga na wysoko軼iach, alleluja. Psalm 110(109), 1-5. 7: Rzek Pan do Pana mego 豉skawym - Mc 60 albo: Rzek Pan - Pk 29 Ant 2: Pan zes豉 zbawienie swojemu ludowi, alleluja. Psalm 111(110): Ca造m Ci sercem - Mc 64 albo: Z ca貫go serca - Pk 199 Ant 3: Alleluja, nasz Pan obj掖 kr鏊owanie, radujmy si i oddajmy Mu chwa喚, alleluja. Kantyk Ap 19, 1-7: Alleluja. Zbawienie - Mc 67 = Pk 30

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Hbr 10, 12-14
   Chrystus, z這篡wszy raz na zawsze jedn ofiar za grzechy, zasiad po prawicy Boga, oczekuj帷 tylko, a nieprzyjaciele Jego stan si podn騜kiem n鏬 Jego. Jedn bowiem ofiar udoskonali na wieki tych, kt鏎zy s u鈍i璚ani.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.
    K:	Nauczy was wszystkiego.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Gdy przyjdzie Pocieszyciel,
	kt鏎ego wam po郵,
	Duch prawdy, kt鏎y od Ojca pochodzi,
	On b璠zie 鈍iadczy o Mnie, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Gdy nie umiemy si modli tak, jak trzeba, Duch 安i皻y
  przyczynia si za nami w b豉ganiach, kt鏎ych nie mo積a
  wyrazi s這wami. Dlatego wo豉jmy:
		Niechaj Duch 安i皻y
		wstawia si za nami.

Chryste, Pasterzu z nieba,
  udziel naszym pasterzom m康ro軼i i rady,
- aby jeszcze lepiej prowadzili
  Twoj owczarni do zbawienia.

Ty, kt鏎y mieszkasz na wysoko軼iach
  i jeste bogaty w mi這sierdzie,
- wejrzyj na biednych
  i potrzebuj帷ych na ziemi.

Ty przez moc Ducha 安i皻ego
  zosta貫 pocz皻y z Maryi Dziewicy,
- zachowaj dziewice, kt鏎e si Tobie po鈍i璚i造
  w duchu ich oddania.

Ty jeste naszym Kap豉nem,
  Ty oddajesz chwa喚 Ojcu w Duchu 安i皻ym,
- zjednocz wszystkich ludzi
  z Twoim uwielbieniem.

Ojcze nasz...

Przyb康 豉skawie, Panie,
na nasze pokorne pro軸y,
aby鄉y tak, jak wierzymy,
瞠 Zbawiciel rodzaju ludzkiego
jest obecny w Twojej chwale,
tak te doznawali,瞠 pozostaje z nami,
jak nam obieca, do sko鎍zenia 鈍iata.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch






7 tydzie wielkanocny – Poniedzia貫k JUTRZNIA NIESZPORY Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Serce moje i cia這 rado郾ie wo豉j do Boga 篡wego, alleluja. Psalm 84(83): Jak mi貫 s - Pk 203 Ant 2: Dom Pana wysoko wyniesiony, nadci庵n do niego wszystkie narody, alleluja. Kantyk Iz 2, 2-3: Stanie si - Pk 204 Ant 3: M闚cie mi璠zy poganami, 瞠 Pan jest Kr鏊em, alleluja. Psalm 96(95): 如iewajcie Panu - Pk 205

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Rz 10, 8b-10
   S這wo Bo瞠 jest blisko ciebie, na twoich ustach i sercu twoim. A jest to s這wo wiary, kt鏎 g這simy. Je瞠li wi璚 ustami swoimi wyznasz, 瞠 JEZUS JEST PANEM i w sercu swoim uwierzysz, 瞠 B鏬 Go wskrzesi z martwych, osi庵niesz zbawienie. Bo sercem przyj皻a wiara prowadzi do usprawiedliwienia, a wyznawanie jej – do zbawienia.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On, kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Na 鈍iecie doznacie ucisku,
	ale miejcie odwag:
	Jam zwyci篹y 鈍iat, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
B豉gajmy Chrystusa, kt鏎y obieca, 瞠 po郵e od Ojca
  Pocieszyciela w Jego imieniu, i wo豉jmy:
		Udziel nam, Panie,
		Ducha Twojego.

Dzi瘯i sk豉damy Tobie, Chryste,
  i Ojcu przez Ciebie w Duchu 安i皻ym
- daj nam dzisiaj i s這wem i czynem
  wykonywa wszystko w imi Twoje.

Daj nam dzisiaj
  trwa w Duchu Twoim,
- aby鄉y byli 篡wymi cz這nkami
  Twojego Cia豉.

Daj, aby鄉y naszych braci nie s康zili,
  ani nie gardzili nimi;
- wszyscy bowiem kiedy staniemy
  przed Tob jako S璠zi.

Nape軟ij nas wszelk rado軼i
  i pokojem w wierze,
- aby鄉y obfitowali
  w nadziej i w moc Ducha 安i皻ego.

Ojcze nasz...

Bo瞠, niechaj zst徙i na nas
moc Ducha 安i皻ego,
aby鄉y dzi瘯i niej z wiar przyjmowali Twoj wol
i wype軟iali j w post瘼owaniu.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch


7 tydzie wielkanocny – Poniedzia貫k NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: Pan b璠zie dla ciebie wieczn 鈍iat這軼i, a tw鎩 B鏬 b璠zie ci chwa陰, alleluja. Psalm 123(122): Do Ciebie wznosz - Pk 209 Ant 2: Sid豉 zosta造 zerwane i zostali鄉y uwolnieni, alleluja. Psalm 124(123): Gdyby Pan - Pk 210 Ant 3: Kiedy b璠 wywy窺zony nad ziemi, wszystko przyci庵n do siebie, alleluja. Kantyk Ef 4, 3-10: B這gos豉wiony - Pk 41

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Rz 8, 14-17
   Wszyscy ci, kt鏎ych prowadzi Duch Bo篡, s synami Bo篡mi. Nie otrzymali軼ie przecie ducha niewoli, by si znowu pogr捫y w boja幡i, ale otrzymali軼ie ducha przybrania za syn闚, w kt鏎ym mo瞠my wo豉: „Abba, Ojcze!” Sam Duch wspiera swoim 鈍iadectwem naszego ducha, 瞠 jeste鄉y dzie熤i Bo篡mi. Je瞠li za jeste鄉y dzie熤i, to i dziedzicami: dziedzicami Boga, a wsp馧dziedzicami Chrystusa, skoro wsp鏊nie z Nim cierpimy po to, by te wsp鏊nie mie udzia w chwale.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.
    K:	nauczy was wszystkiego.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Duch 安i皻y zst徙i nas was
	i b璠zie w was przebywa, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Sk豉dajmy dzi瘯i Chrystusowi, kt鏎y nape軟i Aposto堯w
  i ca造 Ko軼i馧 pociech Duchy 安i皻ego, i wo豉jmy:
		Panie, udziel pociechy
		swemu Ko軼io這wi.

Po鈔edniku mi璠zy Bogiem i lud幟i,
  Ty wybra貫 kap豉n闚 na swoich wsp馧pracownik闚,
- spraw, aby wszyscy doszli do Ojca
  przez ich pos逝giwanie.

Daj, niech biedny i bogaty wychodz sobie naprzeciw
  bo Ty jeste Bogiem ka盥ego,
- aby bogaty si nie chlubi
  tym, co posiada.

Uka wszystkim narodom
  swoj Ewangeli,
- aby wszyscy ludzie doszli
  do pos逝sze雟twa wiary.

Ze郵ij Ducha Twojego,
  najlepszego Pocieszyciela,
- niechaj wszystkim zasmuconym
  otrze 透y z oczu.

Racz tak瞠 oczy軼i
  dusze naszych zmar造ch
- i przyjmij ich do nieba
  z Twoimi 鈍i皻ymi i wybranymi.

Ojcze nasz...

Bo瞠, niechaj zst徙i na nas
moc Ducha 安i皻ego,
aby鄉y dzi瘯i niej z wiar przyjmowali Twoj wol
i wype軟iali j w post瘼owaniu.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




7 tydzie wielkanocny – Wtorek JUTRZNIA NIESZPORY Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Bo瞠, Ty przywr鏂isz na 篡cie, a lud Tw鎩 w Tobie b璠zie si weseli, alleluja. Psalm 85(84): ζskawym - Pk 214 Ant 2: Zaufali鄉y Panu, On nas obdarzy pokojem, alleluja. Kantyk Iz 26: Mamy miasto - Pk 215 Ant 3: Ziemia wyda豉 sw鎩 owoc, niech si narody ciesz i wesel, alleluja. Psalm 67(66): Niech si B鏬 zmi逝je - Pk 153

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Dz 13, 30-33
   B鏬 wskrzesi Jezusa z martwych trzeciego dnia, a On ukazywa si przez wiele dni tym, kt鏎zy z Nim razem poszli z Galilei do Jerozolimy, a teraz daj o Nim 鈍iadectwo przed ludem. My w豉郾ie g這simy wam Dobr Nowin co do obietnicy danej ojcom: 瞠 B鏬 spe軟i j wobec nas jako ich dzieci, wskrzesiwszy Jezusa. Tak te jest napisane w psalmie drugim: Ty jeste moim Synem, Jam Ciebie dzi zrodzi.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On,kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Pan powsta spo鈔鏚 umar造ch
	jak zapowiedzia;
	cieszmy si i radujmy wszyscy,
	bo On kr鏊uje na wieki, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Wychwalajmy Chrystusa Pana, kt鏎y obieca, 瞠 po郵e nam
  Ducha 安i皻ego od Ojca, i tak wo豉jmy:
		Udziel nam, Chryste,
		Ducha Twojego.

Chryste, niechaj s這wo Twoje
  obficie w nas zamieszkuje,
- aby鄉y Tobie sk豉dali dzi瘯czynienie
  w psalmach, hymnach i pie郾iach pe軟ych ducha.

Ty da貫 nam swojego Ducha
  i uczyni貫 nas dzie熤i Boga,
- daj, aby鄉y zawsze wzywali Boga Ojca
  razem z Tob przez Ducha 安i皻ego.

Udziel nam m康ro軼i
  w ka盥ym naszym dzia豉niu,
- aby鄉y wszystko wykonywali
  na chwa喚 Bo膨.

Ty jeste cierpliwy
  i pe貫n mi這sierdzia,
- daj nam zachowywa pok鎩
  ze wszystkimi lud幟i

Ojcze nasz...

Prosimy Ci, wszechmog帷y i mi這sierny Bo瞠,
spraw, aby Duch 安i皻y przyby
i w nas zamieszka
uczyniwszy nas 鈍i徠yni swojej chwa造.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch


7 tydzie wielkanocny – Wtorek NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: Pok鎩 wam, to Ja jestem: nie b鎩cie si, alleluja. Psalm 125(124): Ci kt鏎zy ufaj - Pk 219 Ant 2: Z堯 nadziej w Panu, ludu Izraela, alleluja. Psalm 131(130): Panie, moje serce - Pk 91 Ant 3: Niechaj Tobie s逝篡 ca貫 stworzenie, bo na Twoje s這wo zaistnia這, alleluja. Kantyk z Ap 4 i 5: Godzien jeste - Pk 53

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Rz 8, 26-27
   Duch przychodzi z pomoc naszej s豉bo軼i. Gdy bowiem nie umiemy si modli tak jak trzeba, sam Duch przyczynia si za nami w b豉ganiach, kt鏎ych nie mo積a wyrazi s這wami. Ten za, kt鏎y przenika serca, zna zamiar Ducha, wie, 瞠 przyczynia si za 鈍i皻ymi zgodnie z wol Bo膨.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.
    K:	Nauczy was wszystkiego.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Otrzymacie moc Ducha 安i皻ego
	i b璠ziecie moimi 鈍iadkami
	a po kra鎍e ziemi, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Cze嗆 i chwa豉 Chrystusowi, kt鏎y uczyni wierz帷ych
  uczestnikami Ducha 安i皻ego. Wo豉jmy:
		Us造sz nas, Chryste,
		wys逝chaj nas, Chryste.

Wylej na Ko軼i馧
  Ducha 安i皻ego od Ojca,
- aby go oczyszcza,
  umacnia i rozszerza.

Niechaj Tw鎩 Duch prowadzi
  tych, kt鏎zy nami rz康z,
- aby byli Twoimi s逝gami
  dla dobra wszystkich.

Ze郵ij Ducha swojego,
  kt鏎y jest Ojcem ubogich,
- aby podnosi wszystkich potrzebuj帷ych
  swoj pomoc.

Prosimy Ciebie
  za wszystkich szafarzy Twoich sakrament闚,
- niech si okazuj
  zawsze wierni Tobie.

Niech dusze i cia豉 zmar造ch
  doznaj Twojego zbawienia,
- kt鏎ego dokona貫
  przez m瘯, zmartwychwstanie i wniebowst徙ienie.

Ojcze nasz...

Prosimy Ci, wszechmog帷y i mi這sierny Bo瞠,
spraw, aby Duch 安i皻y przyby
i w nas zamieszka
uczyniwszy nas 鈍i徠yni swojej chwa造.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




7 tydzie wielkanocny – 字oda JUTRZNIA NIESZPORY Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Przyjd wszystkie narody i Tobie, Panie, oddadz pok這n, alleluja. Psalm 86(85): Nak這 swe ucho - Pk 224 Ant 2: Oczy nasze b璠 ogl康a造 Kr鏊a w Jego majestacie, alleluja. Kantyk Iz 33, 13-16: Pos逝chajcie - Pk 225 Ant 3: Wszystko, co 篡je, ujrzy zbawienie przychodz帷e od Boga, alleluja. Psalm 98(97): 如iewajcie Panu - Pk 226

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go     Rz 6, 8-11
   Je瞠li umarli鄉y razem z Chrystusem, wierzymy, 瞠 z Nim r闚nie 篡 b璠ziemy, wiedz帷, 瞠 Chrystus powstawszy z martwych ju wi璚ej nie umiera, 鄉ier nad Nim nie ma ju w豉dzy. Bo to, 瞠 umar, umar dla grzechu tylko raz, a 瞠 篡je, 篡je dla Boga. Tak i wy rozumiejcie, 瞠 umarli軼ie dla grzechu, 篡jecie za dla Boga w Chrystusie Jezusie, Panu naszym.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On, kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Dzi瘯i niech b璠 Bogu,
	kt鏎a da nam zwyci瘰two
	przez naszego Pana
	Jezusa Chrystusa, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Duch 安i皻y daje 鈍iadectwo naszemu duchowi, 瞠 jeste鄉y
  dzie熤i Bo篡mi. Dlatego dzi瘯i sk豉dajmy Bogu Ojcu
  i m鏚lmy si:
		Nasz Ojcze na niebie,
		wys逝chaj dzieci swoje.

Bo瞠 cierpliwy i dawco pociechy,
  daj nam za przyk豉dem Jezusa Chrystusa rozpoznawa
  wzajemnie, co dogodne dla drugiego,
- aby鄉y jednomy郵nie i jednymi usty
  wychwalali Ciebie.

Ka盥emu z nas udziel daru
  zjednywania sobie bli幡ich,
- dla powstania dobra
  i dla zbudowania.

Nie pozw鏊, aby nas prowadzi duch tego 鈍iata
  z jego z這郵iwym nastawieniem,
- lecz prowad nas przez Ducha 安i皻ego,
  kt鏎y pochodzi od Ciebie.

Ty wiedz przenikasz
  serca wszystkich ludzi,
- prowad nas zawsze drog
  szczero軼i i prawdy.

Ojcze nasz...

Mi這sierny Bo瞠,
udziel 豉skawie Twemu Ko軼io這wi
przez Ducha 安i皻ego, kt鏎y go zgromadzi,
aby by oddany Tobie ca造m sercem
i przez szczer wol trwa w jednomy郵no軼i.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch


7 tydzie wielkanocny – 字oda NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: Wasz smutek si odmieni w rado嗆, alleluja. Psalm 126(125): Gdy Pan odmieni - Pk 229 Ant 2: Kiedy 篡jemy i gdy umieramy nale篡my do Pana, alleluja. Psalm 127(126): Je瞠li domu Pan - Pk 230 Ant 3: Wszystko z Niego i przez Niego, i dla Niego wszystko: Jemu chwa豉 na wieki, alleluja. Kantyk Kol 1, 12-20: Z rado軼i - Pk 64

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    1 Kor 2, 9-10
   Ani oko nie widzia這, ani ucho nie s造sza這, ani serce cz這wieka nie zdo豉這 poj望, jak wielkie rzeczy przygotowa B鏬 tym, kt鏎zy Go mi逝j. Nam za objawi to B鏬 przez Ducha. Duch przenika wszystko, nawet g喚boko軼i Boga samego.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.
    K:	nauczy was wszystkiego.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Chrystus b璠zie was zanurza
	w chrzcie Ducha 安i皻ego i ognia, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
Wychwalajmy Boga z Aposto豉mi i ze wszystkimi, kt鏎zy
  zakosztowali pierwszych dar闚 Ducha, i wzywajmy Go:
		Us造sz nas, o Panie,
		wys逝chaj nas, Ojcze.

Bo瞠 wszechmog帷y,
  Ty uwielbi貫 Chrystusa w niebie,
- daj, aby wszyscy Go rozpoznawali
  obecnego w Ko軼iele.

Naj鈍i皻szy Ojcze, Ty powiedzia貫 o Chrystusie:
  To jest m鎩 Syn umi這wany, Jego s逝chajcie
- daj, aby wszyscy g這s Jego us造szeli
  i zostali zbawieni.

Ze郵ij Ducha swojego
  w serca swoich wiernych,
- aby obmy to, co brudne,
  i 豉sk swoj zrosi to, co jeszcze osch貫.

Niech zst徙i Duch Tw鎩
  niechaj kieruje biegiem historii
- i niechaj odnowi
  oblicze tej ziemi.

Polecamy Tobie
  naszych drogich zmar造ch
- i prosimy Ciebie, aby obudzi nasz wiar
  w przysz貫 zmartwychwstanie.

Ojcze nasz...

Mi這sierny Bo瞠,
udziel 豉skawie Twemu Ko軼io這wi
przez Ducha 安i皻ego, kt鏎y go zgromadzi,
aby by oddany Tobie ca造m sercem
i przez szczer wol trwa w jednomy郵no軼i.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




7 tydzie wielkanocny – Czwartek JUTRZNIA NIESZPORY Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Ta鎍z帷 b璠ziemy 酥iewali: wszystkie moje 廝鏚豉 s w tobie, o Miasto Bo瞠, alleluja. Psalm 87(86): Gr鏚 Jego - Pk 234 Ant 2: Gromadzi swoje owce jak pasterz i nosi na swojej piersi, alleluja. Kantyk Iz 40, 10-17: Oto Pan - Pk 235 Ant 3: Wielki jest Pan na Syjonie, wywy窺zony ponad wszystkie ludy, alleluja. Psalm 99(98): Pan jest Kr鏊em - Pk 236

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Rz 8, 10-11
   Je瞠li Chrystus w was mieszka, cia這 wprawdzie podlega zniszczeniu ze wzgl璠u na skutki grzechu, duch jednak posiada 篡cie na skutek usprawiedliwienia. A je瞠li mieszka w was Duch Tego, kt鏎y Jezusa wskrzesi z martwych, to Ten, co wskrzesi Chrystusa Jezusa z martwych, przywr鏂i do 篡cia wasze 鄉iertelne cia豉 moc mieszkaj帷ego w was swego Ducha.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On, kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Id帷 na 鈍iat nauczajcie wszystkie narody
	i udzielajcie im chrztu
	w imi Ojca i Syna, i Ducha 安i皻ego, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Niech b璠zie b這gos豉wiony Chrystus Pan, przez kt鏎ego
  mamy dost瘼 do Ojca w Duchu 安i皻ym. M鏚lmy si:
		Wys逝chaj nas, Chryste,
		us造sz nas, o Panie.

Ze郵ij Ducha swojego,
  najmilszego Go軼ia naszej duszy,
- i daj, aby鄉y nigdy
  Jego nie zasmucali.

Ty powsta貫 z martwych
  i zasiadasz po prawicy Boga,
- wstawiaj si zawsze
  do Ojca za nami.

Przez Ducha swojego
  zjednocz nas ze sob,
- aby uciski, prze郵adowania czy niebezpiecze雟twa
  nigdy nas nie od陰czy造 od Twojej mi這軼i.

Daj, aby鄉y wzajemnie
  siebie przyjmowali
- tak, jak i Ty nas przyj掖e
  ku chwale Boga.

Ojcze nasz...

Prosimy Ci, Panie,
niechaj Tw鎩 Duch 安i皻y
nape軟i nas moc swych duchowych dar闚,
niech sprawi, by nasz umys podoba si Tobie,
i niech nasz wol zjednoczy z wol Twoj.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch


7 tydzie wielkanocny – Czwartek NIESZPORY Wst瘼 Hymn Psalmodia Ant 1: Pan B鏬 da Mu kr鏊estwo ojca jego, Dawida, alleluja. Psalm 132(131)I: Pami皻aj, Panie - Pk 92 Ant 2: Jedynie Jezus Chrystus jest mocny, On jest Kr鏊em nad kr鏊ami i Panem ponad w豉dcami, alleluja. Psalm 132(131)II: Pan z這篡 - Pk 92 Ant 3: Kt騜 spomi璠zy bog闚 r闚ny Tobie, Panie? Kto blaskiem 鈍i皻o軼i podobny do Ciebie? Alleluja. Kantyk Ap 11 i 12: Dzi瘯i Ci - Pk 76

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    1 Kor 6, 19-20
   Czy nie wiecie, 瞠 cia這 wasze jest przybytkiem Ducha 安i皻ego, kt鏎y w was jest, a kt鏎ego macie od Boga, i 瞠 ju nie nale篡cie do samych siebie? Za wielk bowiem cen zostali軼ie nabyci. Chwalcie wi璚 Boga w waszym ciele.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.
    K:	Nauczy was wszystkiego.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Duch Pocieszyciel,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Maryi Magnificat
Ant:	Gdy przyjdzie Duch Prawdy,
	doprowadzi was do ca貫j prawdy
	i oznajmi wam to, co przysz貫, alleluja.

Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y
M鏚lmy si do Chrystusa, kt鏎y jest b這gos豉wiony na wieki,
  aby zes豉 Ducha 安i皻ego na wszystkich odkupionych przez
  siebie, i wo豉jmy do Niego:
		Panie, wejrzyj na wszystkich
		kt鏎ych odkupi貫.

Ze郵ij na Ko軼i馧
  安i皻ego Ducha jedno軼i,
- aby zosta豉 usuni皻a
  wszelka niezgoda, wrogo嗆 i roz豉my.

Ty uwolni貫 ludzi
  spod w豉dzy szatana,
- uwolnij 鈍iat od z豉 wszelkiego
  kt鏎e go dr璚zy.

Ty podczas modlitwy nad Jordanem
  zosta貫 przez Ducha ustanowiony do dzie豉 pos逝gi,
- spraw, aby Duch 安i皻y przez modlitw
  kierowa kap豉n闚 do podejmowania swoich zada.

Niech Duch Tw鎩 安i皻y
  prowadzi wszystkich prze這穎nych,
- aby zawsze d捫yli
  do wsp鏊nego dobra wszystkich.

Ty, kt鏎y 篡jesz
  w blasku chwa造 Ojca,
- zawezwij zmar造ch
  do Twojej chwa造.

Ojcze nasz...

Prosimy Ci, Panie,
niechaj Tw鎩 Duch 安i皻y
nape軟i nas moc swych duchowych dar闚,
niech sprawi, by nasz umys podoba si Tobie,
i niech nasz wol zjednoczy z wol Twoj.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch




7 tydzie wielkanocny – Pi徠ek JUTRZNIA Wst瘼 i Wezwanie (invitatorium) Hymn Psalmodia Ant 1: Obmyj mnie zupe軟ie, Panie, z mojej niesprawiedliwo軼i, alleluja. Psalm 51(50): Zmi逝j si - Pk 81 Ant 2: Chrystus w ciele swoim poni鏀 nasze winy na drzewo, alleluja. Kantyk Jer 14, 17-21: Moje oczy - Pk 243 Ant 3: Stawajcie przed obliczem Pana z okrzykami rado軼i, alleluja. Psalm 100(99): Wykrzykujcie - Pk 84

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go    Dz 5, 30-32
   B鏬 naszych ojc闚 wskrzesi Jezusa, kt鏎ego stracili軼ie, przybiwszy do krzy瘸. B鏬 wywy窺zy Go na prawic swoj jako W豉dc i Zbawiciela, aby da Izraelowi nawr鏂enie i odpuszczenie grzech闚. Dajemy temu 鈍iadectwo my w豉郾ie oraz Duch 安i皻y, kt鏎ego B鏬 udzieli tym, kt鏎zy s Mu pos逝szni.

Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
K i W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.
    K:	On, kt鏎y za nas zawis na drzewie krzy瘸.
    W:	Alleluja, alleluja.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Pan zmartwychwsta z grobu,
	alleluja, alleluja.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:	Jezus Chrystus, kt鏎y umar i zmartwychwsta,
	jest po prawicy Boga
	i zawsze 篡je,
	aby si wstawia za nami, alleluja.

B這gos豉wiony... Mc 52 = Pk 12
albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99


Pro軸y
Cze嗆 i chwa豉 na wieki Panu, kt鏎y dozwala nam post瘼owa
  w nadziei i w mocy Ducha 安i皻ego. M鏚lmy si:
		Wspomagaj nas, Panie,
		i daj nam zbawienie.

Ojcze wszechmog帷y,
  Ty wiesz, 瞠 jeste鄉y bezsilni tak瞠 w modlitwie,
- daj nam Ducha Twojego,
  aby przyczynia si za nami.

Ze郵ij Ducha swojego
  jako b這gos豉wione 安iat這,
- niechaj wn皻rza serc naszych
  wype軟i sw moc.

Jeste鄉y, o Panie,
  dzie貫m r彗 Twoich,
- nie pozostawiaj nas we w豉daniu
  naszych nieprawo軼i.

Daj nam w duchu wiary
  ze czci przyjmowa u這mnych i chorych,
- i nie z przykro軼i i zniecierpliwieniem
  ale w mi這軼i.

Ojcze nasz...

Bo瞠, Ty nam otworzy貫 dost瘼
do 篡cia wiecznego
przez wywy窺zenie Chrystusa w Twej chwale
i przez o鈍iecenie nas Duchem 安i皻ym;
spraw, prosimy,
aby z uczestnictwa w tym Darze,
wzrasta這 nasze oddanie si Tobie
i pomna瘸豉 si nasza wiara.
Przez naszego Pana...


Zako鎍zenie jak w cz窷ciach sta造ch

	Ci庵 dalszy: COM Modlitwa godzin. Bmrw.