Kontakt: Ika

 

MODLITWA CODZIENNA
s逝瘺y liturgicznej

Wydanie 3
1977

S p i s   t r e c i:
I nieszpory niedzielne w czasie w ci庵u roku
Jutrznia         w czasie w ci庵u roku
II nieszpory niedzielne w czasie w ci庵u roku

 


I NIESZPORY NIEDZIELNE	JUTRZNIA	II NIESZPORY NIEDZIELNE
(odprawiane w wiecz鏎 sobotni)

Wst瘼
P:	Bo瞠, wejrzyj ku wspomo瞠niu memu.
W:	Panie, pospiesz ku ratunkowi memu.
P:	Chwa豉 Ojcu i Synowi
	i Duchowi 安i皻emu.
W:	Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze
	i na wieki wiek闚. Amen.
	Alleluja.

Hymn
				Ex nr 157
1  Czego chcesz od nas, Panie, za Twe hojne dary?
   Czego za dobrodziejstwa, kt鏎ym nie masz miary?
   Ko軼i馧 Ci nie ogarnie, wsz璠y pe軟o Ciebie:
   I w otch豉niach i w morzu, na ziemi i w niebie.
2  Z這ta te, wiem, nie pragniesz, bo to wszystko Twoje,
   Cokolwiek na tym 鈍iecie cz這wiek mieni swoje.
   Wdzi璚znym Ci tedy sercem, Panie, wyznawamy,
   Bo nad nie przystojnieszjej ofiary nie mamy.
3  B康 na wieki pochwalon, nie鄉iertelny Panie.
   Twoja 豉ska, Twa dobro nigdy nie ustanie.
   Chowaj nas, p鏦i raczysz na tej niskiej ziemi,
   Jeno zaw盥y nie b璠ziem pod skrzyd豉mi Twymi.

Lub: Ex nr 514 1 Wszystkie nasze dzienne sprawy Przyjm lito郾ie, Bo瞠 prawy, A gdy b璠ziem zasypiali, Niech Cie nawet sen nasz chwali. 2 Twoje oczy s zwr鏂one, Dzie i noc patrz w t stron, Gdzie niedo喚積o嗆 cz這wieka Twojego ratunku czeka. 3 Odwracaj nocne przygody, Od wszelakiej bro nas szkody, Miej nas zawsze w swojej pieczy, Str騜u i S璠zio cz這wieczy. 4 A gdy niebo ju osi璠ziem Tobie wsp鏊nie 酥iewa b璠ziem: Bo瞠 w Tr鎩cy niepoj皻y, 安i皻y, na wiek wiek闚 安i皻y.
Lub: 1 Jam go軼iem na tym 鈍iecie, nie tu m鎩 trwa造 dom W niebiosach Bo瞠 dzieci wszak ma ojczyzn sw. Tu dni pielgrzymki p璠z, tam si zako鎍zy zn鎩. I w szcz窷ciu wszelk n璠z ukoi Pan, B鏬 m鎩. 2 Bo B鏬 rado軼i moj, Zbawieniem chce mi by. I 豉sk da mi swoj: w niebiosach wiecznie 篡. Tam b璠 ju bez ko鎍a ze szcz窷cia zdroj闚 pi I b璠 na kszta速 s這鎍a ze zbawionymi l郾i.
Lub: Ex nr 463 1 Jezu, ma rado軼i, duszy mej mi這軼i, drogi Jezu m鎩. Kiedy za swym Panem t瘰kni ju przestan, g這s us造sz Tw鎩? Oblubie鎍em Ty jest mym; nic milszego ponad Ciebie nie znam tu, ni w niebie. 2 Ty jest mym schronieniem, pod Twych skrzyde cieniem nie zatrwo輳 si. Niech p瘯aj ska造, dr篡 kr庵 ziemi ca造, Jezus chroni mnie. Ani n璠za, krzy ni 鄉ier nie oderw mnie od Niego, Zbawiciela mego. 3 Usta smutku wszelki, Pocieszyciel wielki, Jezus przy mnie tu. Mi逝j帷ych Boga, cho ich gn瑿i trwoga rado嗆 wita ju. Cho tu w znoju d德igam krzy, Ty po這篡sz kres 瘸這軼i, Jezu, ma rado軼i!
Lub: Ex nr 232 1 Chrystus Pan zmartwychwsta, zwyci瘰two otrzyma; Bo zburzy 鄉ier srog swoj 鄉ierci drog! Alleluja! 2 Zwalczy czarta z貫go i star g這w jego, Cz這wieka grzesznego wydar z mocy jego. Alleluja. 3 Grzech srodze porazi, a moc jego skazi 砰wot nasz naprawi, to z 豉ski swej sprawi. Alleluja. 4 O Chryste, nasz Panie, przez Twe zmartwychwstanie Daj nam z grzech闚 powsta, 豉ski Twojej dosta. Alleluja. 5 A gdy 篡wot minie, daj w wiecznej krainie Widzie Ojca swego, Boga Wszechmocnego. Alleluja. Albo inna stosowna pie填
Psalmodia [Por. M. Skwarnicki, P. Gali雟ki: Psalmy, kantyki. Krak闚 Znak 1975, 17-19; 105-107; 193-194; 259-260.] W I tygodniu: W II tyg. W III tyg. W IV tyg. Psalm 141(140), 1-9 Modlitwa w niebezpiecze雟twie Ant 1: Niech moja modlitwa wzniesie si przed Tob, Panie, jak kadzid這. Do Ciebie wo豉m, Panie, po酥iesz mi z pomoc, us造sz m鎩 g這s, gdy wo豉m do Ciebie. Niech moja modlitwa wznosi si przed Tob jak kadzid這 A wzniesione r璚e jak ofiara wieczorna. Postaw, Panie, stra przy moich ustach I wart przy bramie warg moich. Nie sk豉niaj mego serca do z貫go s這wa, Do pope軟iania niegodziwych czyn闚. Bym nigdy z lud幟i czyni帷ymi nieprawo嗆 Nie jada ich potraw wybornych. ζsk jest dla mnie kara z r彗 sprawiedliwego, olejek wyst瘼nego niech nigdy nie zdobi mej g這wy, zawsze moja modlitwa sprzeciwia si ich z這軼i. A kiedy ich s璠ziowie popadli w moc Bo膨, zrozumieli jak 豉godne by造 moje s這wa. Jak grudy rozoranej ziemi, tak b璠 rozrzucone ich ko軼i nad Otch豉ni. Do Ciebie bowiem, Panie, zwracam moje oczy, do Ciebie si uciekam, nie gub mojej duszy. Strze mnie od sid豉, kt鏎e zastawili na mnie, i od pu豉pek z這czy鎍闚. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: Niech moja modlitwa wzniesie si przed Tob, Panie, jak kadzid這. Psalm 142(141) B鏬 ucieczk w cierpieniu Ant 2: Ty moj ucieczk, Panie, dzia貫m moim w krainie 篡j帷ych. G這郾o wo豉m do Pana, g這郾o Pana b豉gam. 畝l m鎩 przed Nim wylewam, wyjawiam przed Nim sw udr瘯. Gdy duch m鎩 we mnie omdlewa, Ty znasz moj drog. Na 軼ie盧e, po kt鏎ej krocz, ukryli na mnie zasadzk. Ogl康am si w prawo i patrz, lecz nikt si nie troszczy o mnie. Nie ma dla mnie ucieczki, nikt si nie troszczy o me 篡cie. Do Ciebie wo豉m, Panie, m闚i: Ty moj ucieczk, dziedzictwem moim w krainie 篡j帷ych. Us造sz moje wo豉nie, bo jestem bardzo s豉by. Wybaw mnie od prze郵adowc闚, gdy s ode mnie mocniejsi. Wyprowad mnie z wi瞛ienia, bym dzi瘯owa Twojemu imieniu. Otocz mnie sprawiedliwi, gdy oka瞠sz mi dobro". Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 2: Ty moj ucieczk, Panie, dzia貫m moim w krainie 篡j帷ych. Kantyk Flp 2, 6-11 Chrystus S逝ga Bo篡 Ant 3: Pan Jezus uni篡 samego siebie dlatego B鏬 wywy窺zy Go na wieki. Chrystus Jezus, istniej帷 w postaci Bo瞠j, nie skorzysta ze sposobno軼i, aby na r闚ni by z Bogiem, Lecz ogo這ci samego siebie przyj患szy posta s逝gi i sta si podobnym do ludzi. A w tym, co zewn皻rzne uznany tylko za cz這wieka, uni篡 samego siebie, Gdy sta si pos逝sznym a do 鄉ierci, i to 鄉ierci krzy穎wej. Dlatego B鏬 wywy窺zy Go ponad wszystko i obdarzy Go imieniem ponad wszelkie imi, Aby na imi Jezusa zgi窸o si ka盥e kolano istot niebieskich i ziemskich, i podziemnych. I aby wszelki j瞛yk wyzna, 瞠 Jezus Chrystus jest Panem na chwa喚 Bogu Ojcu. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Pan Jezus uni篡 samego siebie dlatego B鏬 wywy窺zy Go na wieki.
W tygodniu II: Psalm 119(118), 105-112 Prawo Bo瞠 鈍iat貫m i dziedzictwem Ant 1: Twoje s這wo, Panie, jest pochodni dla st鏕 moich, alleluja. Twoje s這wo jest pochodni dla st鏕 moich i 鈍iat貫m na mojej 軼ie盧e. Przysi庵貫m i postanawiam przestrzega Twych sprawiedliwych wyrok闚. Panie, bardzo jestem udr璚zony, zachowaj mnie przy 篡ciu jak mi obieca貫. Przyjmij, Panie, ofiary ust moich i naucz mnie Twoich wyrok闚. Moje 篡cie jest w ci庵造m niebezpiecze雟twie, lecz Prawa Twego nie zapominam. Grzesznicy zastawili na mnie sid豉, lecz nie zboczy貫m od Twoich postanowie. Napomnienia Twoje s moim dziedzictwem na wieki, bo s rado軼i mojego serca. Nak豉niam swoje serce, by wype軟ia這 Twe ustawy, na wieki i na zawsze. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: Twoje s這wo, Panie, jest pochodni dla st鏕 moich, alleluja. Ps 16(15) 2ndInp WD: Modlitwa codzienna 120 Psalm 16(15) B鏬 Najwy窺zym Dobrem Ant 2: Dasz mi pe軟i rado軼i przy Tobie, Panie, alleluja. Zachowaj mnie, Bo瞠, bo chroni si do Ciebie, m闚i do Pana: „Ty jest Panem moim, poza Tob nie ma dla mnie dobra.” Wzbudzi On we mnie mi這嗆 przedziwn do wiernych, kt鏎zy mieszkaj na Jego ziemi. Ci, kt鏎zy id za obcymi bogami, pomna瘸j swoje udr瘯i. Nie b璠 wylewa krwi w ofiarach dla nich, nie wym闚i ich imion moje wargi. Pan moim dziedzictwem i przeznaczeniem, to On m鎩 los zabezpiecza. Sznur mierniczy szczodrze mi dzia wyznaczy, jak mi貫 jest dla mnie moje dziedzictwo. B這gos豉wi Pana, kt鏎y da mi rozs康ek, bo serce napomina mnie nawet noc. Zawsze stawiam sobie Pana przed oczy, On jest po mojej prawicy, nic mn nie zachwieje. Dlatego cieszy si moje serce i dusza raduje, a cia這 moje b璠zie spoczywa w nadziei. Bo w kraju zmar造ch duszy mej nie zostawisz i nie dopu軼isz, bym pozosta w grobie. Ty 軼ie磬 篡cia mi uka瞠sz, pe軟i rado軼i przy Tobie i wieczn rozkosz po Twojej prawicy. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Kantyk Flp 2, 6-11 Chrystus S逝ga Bo篡 Ant 3: Na imi Jezusa zegnie si ka盥e kolano w niebie i na ziemi, alleluja. Chrystus Jezus, istniej帷 w postaci Bo瞠j, nie skorzysta ze sposobno軼i, aby na r闚ni by z Bogiem, Lecz ogo這ci samego siebie przyj患szy posta s逝gi i sta si podobnym do ludzi. A w tym, co zewn皻rzne uznany tylko za cz這wieka, uni篡 samego siebie, Gdy sta si pos逝sznym a do 鄉ierci, i to 鄉ierci krzy穎wej. Dlatego B鏬 wywy窺zy Go ponad wszystko i obdarzy Go imieniem ponad wszelkie imi, Aby na imi Jezusa zgi窸o si ka盥e kolano istot niebieskich i ziemskich, i podziemnych. I aby wszelki j瞛yk wyzna, 瞠 Jezus Chrystus jest Panem na chwa喚 Bogu Ojcu. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Na imi Jezusa zegnie si ka盥e kolano w niebie i na ziemi, alleluja.
W tygodniu III: Psalm 113(112) Chwalcie imi Pana Ant 1: Od wschodu a do zachodu s這鎍a niech b璠zie pochwalone imi Pana. Chwalcie, s逝dzy Pa雟cy, chwalcie imi Pana. Niech imi Pana b璠zie b這gos豉wione, teraz i na wieki. Od wschodu a do zachodu s這鎍a, niech b璠zie pochwalone imi Pana. Pan jest wywy窺zony nad wszystkie ludy, ponad niebiosa si璕a Jego chwa豉. Kto jest jak nasz Pan B鏬, kt鏎y ma siedzib w g鏎ze I w d馧 spogl康a na niebo i ziemi? Podnosi z prochu n璠zarza i d德iga z gnoju ubogiego, By go posadzi w鈔鏚 ksi捫徠, w鈔鏚 ksi捫徠 swojego ludu. Tej, co by豉 niep這dna, ka瞠 mieszka w domu jako matce ciesz帷ej si dzie熤i. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: Od wschodu a do zachodu s這鎍a niech b璠zie pochwalone imi Pana. Ps 116(115) 3ndInp WD: Mc 139 Psalm 116B(115) Dzi瘯czynienie w 鈍i徠yni Ant 2: Podnios kielich zbawienia i wezw imienia Pana. Ufno嗆 mia貫m nawet wtedy, gdy m闚i貫m: „Jestem w wielkim ucisku”, I zal瘯niony wo豉貫m: „Ka盥y cz這wiek jest k豉mc”. Czym si Panu odp豉c za wszystko, co mi wy鈍iadczy? Podnios kielich zbawienia i wezw imienia Pana. Wype軟i me 郵uby dla Pana przed ca造m Jego ludem. Cenna jest w oczach Pana 鄉ier Jego wyznawc闚. O Panie, jestem Twoim s逝g, Twym s逝g, synem Twojej s逝瞠bnicy. Ty rozerwa moje kajdany, Tobie z這輳 ofiar pochwaln i wezw imienia Pana. Wype軟i me 郵uby dla Pana przed ca造m Jego ludem. W dziedzi鎍ach Pa雟kiego domu, po鈔odku ciebie, Jeruzalem. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 2: Podnios kielich zbawienia i wezw imienia Pana. Kantyk Flp 2, 6-11 Chrystus S逝ga Bo篡 Ant 3: Pan Jezus uni篡 samego siebie dlatego B鏬 wywy窺zy Go na wieki. Chrystus Jezus, istniej帷 w postaci Bo瞠j, nie skorzysta ze sposobno軼i, aby na r闚ni by z Bogiem, Lecz ogo這ci samego siebie przyj患szy posta s逝gi i sta si podobnym do ludzi. A w tym, co zewn皻rzne uznany tylko za cz這wieka, uni篡 samego siebie, Gdy sta si pos逝sznym a do 鄉ierci, i to 鄉ierci krzy穎wej. Dlatego B鏬 wywy窺zy Go ponad wszystko i obdarzy Go imieniem ponad wszelkie imi, Aby na imi Jezusa zgi窸o si ka盥e kolano istot niebieskich i ziemskich, i podziemnych. I aby wszelki j瞛yk wyzna, 瞠 Jezus Chrystus jest Panem na chwa喚 Bogu Ojcu. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Pan Jezus uni篡 samego siebie dlatego B鏬 wywy窺zy Go na wieki.
W tygodniu IV: Psalm 122(121) 安i皻e miasto Jeruzalem Ant 1: Pro軼ie o pok鎩 dla Jeruzalem. Ucieszy貫m si, gdy mi powiedziano: „P鎩dziemy do domu Pana”. Ju stoj nasze stopy w twoich bramach, Jeruzalem. Jeruzalem wzniesione jak miasto g瘰to i 軼i郵e zabudowane. Do niego wst瘼uj pokolenia, pokolenia Pa雟kie, aby zgodnie z prawem Izraela wielbi imi Pana. Tam ustawiono trony s璠ziowskie trony domu Dawida. Pro軼ie o pok鎩 dla Jeruzalem: Niech 篡j w pokoju, kt鏎zy ci mi逝j. Niech pok鎩 panuje w twoich murach, a pomy郵no嗆 w twoich pa豉cach. Ze wzgl璠u na moich braci i przyjaci馧 b璠 wo豉: „Pok鎩 z tob!” Ze wzgl璠u na dom Pana, Boga naszego modl si o dobro dla ciebie. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: Pro軼ie o pok鎩 dla Jeruzalem. Psalm 130(129) Z otch豉ni grzechu Ant 2: Od stra篡 porannej a do nocy, dusza moja oczekuje Pana. Z g喚boko軼i wo豉m do Ciebie, Panie, Panie, wys逝chaj g這su mego. Nachyl swe ucho na g這s mojego b豉gania. Je郵i zachowasz pami耩 o grzechach, Panie, Panie, kt騜 si ostoi? Ale Ty udzielasz przebaczenia, aby Ci ze czci s逝穎no. Pok豉dam nadziej w Panu, dusza moja pok豉da nadziej w Jego s這wie, dusza moja oczekuje Pana. Bardziej ni stra積icy poranka, niech Izrael wygl康a Pana. U Pana bowiem jest 豉ska, u Niego obfite odkupienie. On odkupi Izraela ze wszystkich jego grzech闚. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 2: Od stra篡 porannej a do nocy, dusza moja oczekuje Pana. Kantyk Flp 2, 6-11 Chrystus S逝ga Bo篡 Ant 3: Na imi Jezusa zegnie si ka盥e kolano w niebie i na ziemi, alleluja. Chrystus Jezus, istniej帷 w postaci Bo瞠j, nie skorzysta ze sposobno軼i, aby na r闚ni by z Bogiem, Lecz ogo這ci samego siebie przyj患szy posta s逝gi i sta si podobnym do ludzi. A w tym, co zewn皻rzne uznany tylko za cz這wieka, uni篡 samego siebie, Gdy sta si pos逝sznym a do 鄉ierci, i to 鄉ierci krzy穎wej. Dlatego B鏬 wywy窺zy Go ponad wszystko i obdarzy Go imieniem ponad wszelkie imi, Aby na imi Jezusa zgi窸o si ka盥e kolano istot niebieskich i ziemskich, i podziemnych. I aby wszelki j瞛yk wyzna, 瞠 Jezus Chrystus jest Panem na chwa喚 Bogu Ojcu. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Na imi Jezusa zegnie si ka盥e kolano w niebie i na ziemi, alleluja.

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go
(Bez wst瘼u i bez zwyk貫go zako鎍zenia: Oto s這wo Bo瞠...)

W I tygodniu:    Rz 11, 33-36
   O g喚boko軼i bogactw, m康ro軼i i wiedzy Boga! Jak瞠 niezbadane s Jego wyroki i nie do wy郵edzenia Jego drogi! Kto bowiem pozna my郵 Pana albo kto by Jego doradc? Lub kto Go pierwszy obdarowa, aby nawzajem otrzyma odp豉t? Albowiem z Niego i przez Niego, i dla Niego jest wszystko. Jemu chwa豉 na wieki. Amen.

W II tygodniu:    Kol 1, 3-6a
   ζska wam i pok鎩 od Boga, Ojca naszego i Pana Jezusa Chrystusa. Dzi瘯i sk豉damy Bogu, Ojcu Pana naszego Jezusa Chrystusa, zawsze, ilekro modlimy si za was – odk康 us造szeli鄉y o waszej wierze w Chrystusie Jezusie i o waszej mi這軼i, jak 篡wicie dla wszystkich 鈍i皻ych – z powodu nadziei nagrody od這穎nej dla was w niebie. O niej to ju przedtem us造szeli軼ie dzi瘯i g這szeniu prawdy – Ewangelii, kt鏎a do was dotar豉. Podobnie jak jest na ca造m 鈍iecie, tak r闚nie i u was, owocuje ona i ro郾ie.

W III tygodniu:    Hbr 13, 20-21
   B鏬 za pokoju, kt鏎y na mocy krwi przymierza wiecznego wywi鏚 spomi璠zy zmar造ch Wielkiego Pasterza owiec,Pana naszego Jezusa, niech was uzdolni do wszelkiego dobra, by軼ie czynili Jego wol, sprawuj帷 w was, co mi貫 jest w oczach jego przez Jezusa Chrystusa, kt鏎emu chwa豉 na wieki wiek闚. Amen.

W IV tygodniu:    2 P 1, 19-20
   Mamy jednak mocniejsz, prorock mow, a dobrze zrobicie, je瞠li b璠ziecie przy niej trwali jak przy lampie, kt鏎a 鈍ieci w ciemnym miejscu, a dzie za鈍ita, a gwiazda poranna wzejdzie w waszych sercach. To przede wszystkim miejcie na uwadze, 瞠 瘸dne proroctwo Pisma nie jest dla prywatnego wyja郾ienia. Nie wol bowiem ludzk zosta這 kiedy przyniesione proroctwo, ale kierowani Duchem 安i皻ym m闚ili od Boga 鈍i璚i ludzie.



Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)

W I i III tygodniu:
K i W:	O jak瞠 s wielkie
	dzie豉 Twoje, Panie.
    K:	Ty wszystko m康rze uczyni貫.
    W:	Dzie豉 Twoje, Panie.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	O jak瞠 s wielkie
	dzie豉 Twoje, Panie.

W II i IV tygodniu:
K i W:	Od wschodu s這鎍a a po jego zach鏚
	niech imi Pana b璠zie pochwalone.
    K:	Ponad niebiosa si璕a jego chwa豉.
    W:	Niech imi Pana b璠zie pochwalone.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Od wschodu s這鎍a a po jego zach鏚
	niech imi Pana b璠zie pochwalone.



Kantyk Maryi
Ant:

II niedz. zwyk豉:
Oto Baranek Bo篡,
kt鏎y g豉dzi grzechy 鈍iata.

III niedz. zwyk豉:
Jezus g這si Ewangeli o Kr鏊estwie
i leczy wszelkie s豉bo軼i w鈔鏚 ludu.

IV niedz. zwyk豉:
Jezus widz帷 t逝my wyszed na g鏎.
I przyst徙ili do niego uczniowie Jego,
a On otworzy swoje usta i naucza t逝my.

V niedz. zwyk豉:
Wy jeste軼ie 鈍iat貫m 鈍iata:
Tak niech 鈍ieci wasze 鈍iat這 przed lud幟i,
aby widzieli wasze dobre uczynki
i chwalili Ojca waszego, kt鏎y jest w niebie.

VI niedz. zwyk豉:
Je瞠li przyniesiesz dar sw鎩 przed o速arz
i tam wspomnisz, 瞠 brat tw鎩 ma co przeciw tobie,
zostaw tam dar sw鎩 przed o速arzem,
potem przyjd i dar sw鎩 ofiaruj, alleluja.

VII niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: M鏚lcie si za tych, kt鏎zy was prze郵aduj;
tak b璠ziecie synami Ojca waszego,
kt鏎y jest w niebie.

VIII niedz. zwyk豉:
Szukajcie najpierw Kr鏊estwa Bo瞠go
i jego sprawiedliwo軼i,
a wszystko inne b璠zie wam dodane, alleluja.

IX niedz. zwyk豉:
Nie ka盥y,kt鏎y mi m闚i: Panie, Panie,
wejdzie do kr鏊estwa niebieskiego,
lecz ten, kto spe軟ia wol Ojca mego,
kt鏎y jest w niebie.

X niedz. zwyk豉:
Mi這sierdzia chc, a nie ofiary.
Nie przyszed貫m powo造wa sprawiedliwych,
ale grzesznik闚.

XI niedz. zwyk豉:
Id嬈ie i g這軼ie Ewangeli kr鏊estwa.
Darmo otrzymali軼ie, darmo dawajcie, alleluja.

XII niedz. zwyk豉:
Je郵i kto przyzna si do Mnie przed lud幟i,
przyznam si i Ja do niego przed moim Ojcem.

XIII niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Kto was przyjmuje, mnie przyjmuje,
a kto mnie przyjmuje,
przyjmuje tego, kt鏎y mnie pos豉.

XIV niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Jarzmo moje jest s這dkie,
a moje brzemi lekkie.

XV niedz. zwyk豉:
Ziarnem jest S這wo Bo瞠,
siewc za jest Chrystus.
Ka盥y, kto Go s逝cha, trwa na wieki.

XVI niedz. zwyk豉:
Kr鏊estwo niebieskie podobne jest do zaczynu,
kt鏎y pewna niewiasta wzi窸a i w這篡豉 w trzy miary m彗i,
a si wszystko zakwasi這.

XVII niedz. zwyk豉:
Podobne jest kr鏊estwo niebieskie
do kupca poszukuj帷ego pi瘯nych pere.
Gdy znalaz jedn drogocenn,
sprzeda wszystko, co mia i j naby.

XVIII niedz. zwyk豉:
Gdy wielki t逝m by z Jezusem
i nie mieli co je嗆,
przywo豉 do siebie uczni闚
i rzek: 畝l mi tego t逝mu.

XIX niedz. zwyk豉:
Panie, ka mi przyj嗆 do siebie po wodzie.
Jezus wyci庵n掖 r瘯 i chwyci Piotra,
m闚i帷: Czemu zw徠pi貫, ma貫j wiary?

XX niedz. zwyk豉:
Niewiasto, wielka jest twoja wiara,
niech ci si stanie, jak pragniesz.

XXI niedz. zwyk豉:
Ty jeste Mesjasz,
Syn Boga 篡wego.
I ty jeste b這gos豉wiony
Szymonie, synu Jana.

XXII niedz. zwyk豉:
C騜 bowiem za korzy嗆 odniesie cz這wiek,
cho熲y ca造 鈍iat zyska,
a na swojej duszy szkod poni鏀?

XXIII niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Gdzie dwaj albo trzej zebrani s w Imi moje,
tam Ja po鈔鏚 nich jestem.

XXIV niedz. zwyk豉:
Jezus powiedzia Piotrowi:
Nie m闚i ci, 瞠 a siedem razy masz przebacza,
lecz a siedemdziesi徠 siedem razy.

XXV niedz. zwyk豉:
Id嬈ie i wy do mojej winnicy,
a dam wam, co b璠zie sprawiedliwe.

XXVI niedz. zwyk豉:
Nie ka盥y, kt鏎y mi m闚i: Panie, Panie,
wejdzie do kr鏊estwa niebieskiego,
lecz ten, kto spe軟ia wol Ojca mego, alleluja.

XXVII niedz. zwyk豉:
N璠znik闚 kr鏊 marnie wytraci,
a winnic odda w dzier瘸w innym rolnikom,
takim, kt鏎zy b璠 mu oddawali plon o w豉軼iwym czasie.

XXVIII niedz. zwyk豉:
Pewien cz這wiek wyprawi wielk uczt i zaprosi wielu.
Kiedy nadszed czas uczty,
pos豉 swego s逝g, by powiedzia zaproszonym:
Przyjd嬈ie, bo ju wszystko gotowe, alleluja.

XXIX niedz. zwyk豉:
Oddajcie cezarowi
to, co nale篡 do cezara,
a Bogu to,co nale篡 do Boga, alleluja.

XXX niedz. zwyk豉:
Nauczycielu, kt鏎e przykazanie w Prawie jest najwi瘯sze?
Jezus odpowiedzia:
B璠ziesz mi這wa Pana, Boga swego,
ca造m swoim sercem, alleluja.

XXXI niedz. zwyk豉:
Jeden jest tylko wasz Nauczyciel,
ten, kt鏎y jest w niebie, Jezus Chrystus.

XXXII niedz. zwyk豉:
O p馧nocy rozleg這 si wo豉nie:
Oto Oblubieniec nadchodzi,
wyjd嬈ie mu na spotkanie.

XXXIII niedz. zwyk豉:
S逝go dobry,
wierny w ma造ch rzeczach,
wejd do rado軼i twego Pana.


Magnificat
Rado嗆 duszy w Bogu

Wielbi dusza moja Pana
i raduje si duch m鎩 w Bogu, Zbawcy moim.

Bo wejrza na uni瞠nie swojej s逝瞠bnicy,
oto bowiem odt康 b這gos豉wi mnie b璠 wszystkie pokolenia.

Gdy wielkie rzeczy uczyni mi Wszechmocny,
鈍i皻e jest imi Jego.

A Jego mi這sierdzie z pokolenia na pokolenie
nad tymi, kt鏎zy si Go boj.

   Okaza moc swego ramienia,
   rozproszy pyszni帷ych si zamys豉mi serc swoich.

   Str帷i w豉dc闚 z tronu,
   a wywy窺zy pokornych.

   G這dnych nasyci dobrami,
   a bogatych z niczym odprawi.

Uj掖 si za swoim s逝g, Izraelem,
pomny na swe mi這sierdzie.

Jak obieca naszym ojcom,
Abrahamowi i jego potomstwu na wieki.

   Chwa豉 Ojcu i Synowi,
   i Duchowi 安i皻emu.

   Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze,
   i na wieki wiek闚. Amen.

albo: Uwielbiaj, duszo moja...  Mc 74
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113



Pro軸y

W I tygodniu: W II tyg. W III tyg. W IV tyg. Oddaj帷 cze嗆 jedynemu Bogu: Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu, pokornie pro鄉y: Panie, pozosta w鈔鏚 swojego ludu. Naj鈍i皻szy Panie, Ojcze wszechmog帷y, spraw, by na naszej ziemi panowa豉 sprawiedliwo嗆, - a Tw鎩 lud m鏬 zawsze mieszka w 豉dzie pokoju. Daj, by wszystkie narody wesz造 do Twego kr鏊estwa - aby w ten spos鏏 zbawienie obj窸o wszystkich ludzi. Spraw, by ma鹵onkowie trwali w Twoim pokoju i pe軟ili Twoj wol, - i aby 篡li na co dzie we wzajemnej mi這軼i. Racz nagrodzi, Panie, wszystkich, kt鏎zy nam czyni dobrze, - i obdarz ich 豉skawie 篡ciem bez ko鎍a. Wejrzyj mi這軼iwie na tych, co zgin瘭i przez nienawi嗆 i wojny, - przyjmij ich 豉skawie do niebia雟kiego odpoczynku. Ojcze nasz...
W II tygodniu: W I tyg. W III tyg. W IV tyg. B鏬 wspomaga i ochrania lud, kt鏎y wybra sobie na dziedzictwo, aby go doprowadzi do 鈍i皻o軼i. Sk豉dajmy Mu dzi瘯i i g這鄉y pami徠k Jego dobroci: W Tobie, o Panie, ufno嗆 pok豉damy. Modlimy si do Ciebie, Ojcze naj豉skawszy za papie瘸 naszego N. i biskupa naszego N. ; - wspomagaj ich i u鈍i璚aj moc Twego Ducha. Niechaj chorzy doznaj blisko軼i Chrystusa um璚zonego - i niech stan si uczestnikami Jego pociechy. Wejrzyj w Twojej lito軼i na tych, kt鏎ym brak dachu nad g這w, - aby mogli znale潭 odpowiednie dla siebie mieszkanie. Racz nam udzieli i zachowa owoce ziemi, - aby dla wszystkich wystarczy這 chleba powszedniego. (Lub: Zachowaj 豉skawie nar鏚 nasz od z貫go - aby si cieszy Twoim pokojem i pomy郵no軼i.) Przyjd, o Panie, z pomoc naszym zmar造m w Twej wielkiej dobroci - i udziel ka盥emu mieszkania w niebie. Ojcze nasz...
W III tygodniu: W I tyg. W II tyg. W IV tyg. Chrystus zmi這wa si nad zg這dnia造m ludem i dla niego dokona cud闚 swej mi這軼i. Pami皻aj帷 o nich, nabo積ie Go b豉gajmy: Oka nam, Panie, cuda Twej mi這軼i. Wyznajemy, Panie, 瞠 wszystko dzisiejsze dobro pochodzi z Twojej dobroci, - niech nie powraca do Ciebie bezowocnie, lecz niech zaowocuje w dobroci serc naszych. 安iat這 i zbawienie wszystkich narod闚, zachowaj Twoich 鈍iadk闚, kt鏎ych pos豉貫 na 鈍iat ca造, - zapal w nich ogie Twojego Ducha 安i皻ego. Spraw, aby wszyscy ludzie pracowali nad rozwojem 鈍iata ku jego najwy窺zej godno軼i, - aby, prowadzeni przez Ciebie, mogli wielkodusznie odpowiedzie na nagl帷e potrzeby naszych czas闚. Lekarzu dusz i cia naszych, daj ulg cierpi帷ym i b康 przy umieraj帷ych, - nawied nas i wzmocnij darami swojego zmi這wania. Racz zaliczy zmar造ch w poczet b這gos豉wionych, - kt鏎ych imiona s zapisane w ksi璠ze 篡cia. Ojcze nasz...
W IV tygodniu: W I tyg. W II tyg. W III tyg. B豉gajmy Chrystusa, w kt鏎ym rozraduj si wszyscy, co w Nim pok豉daj nadziej i m闚my: Wejrzyj na nas, Panie, i racz nas wys逝cha. 安iadku wierny, Pierworodny spo鈔鏚 umar造ch, kt鏎y obmy貫 nas z grzech闚 we Krwi Twojej, - nie daj nam zapomnie o Twoich wielkich dzie豉ch. Ty, kt鏎y powo豉貫 g這sicieli Dobrej Nowiny, - spraw, niechaj si oka膨 gorliwymi i wiernymi szafarzami tajemnic Twego kr鏊estwa. Kr鏊u pokoju, niech Tw鎩 Duch zst徙i na rz康z帷ych narodami, - aby zwracali uwag na ubogich ni nieszcz窷liwych. Wspieraj tych, kt鏎zy cierpi poni瞠nie ze wzgl璠u na p貫, kolor sk鏎y, stan, przekonania czy religi, - daj, by dost徙ili uznania praw swoich i uszanowania swojej godno軼i. Tym, kt鏎zy zeszli ze 鈍iata w Twojej mi這軼i, daj udzia w Twoim wiecznym szcz窷ciu - razem z Maryj Dziewic i z wszystkimi 鈍i皻ymi. Ojcze nasz... Modlitwa ko鎍owa (bez: M鏚lmy si) z kolejnej niedzieli: I tydzie zwyk造: Przyjd mi這siernie i odpowiedz, Panie, na pragnienia modl帷ego si ludu: aby鄉y rozpoznali, co nale篡 czyni, i mieli si喚 wype軟ia to, co鄉y zrozumieli. Przez naszego Pana... II niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, Ty kierujesz wszystkim w niebie i na ziemi, wys逝chaj 豉skawie modl帷ego si ludu i racz obdarzy nasze czasy Twoim pokojem. Przez naszego Pana... III niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, kieruj naszym post瘼owaniem wed逝g Twojej mi這軼i, aby鄉y w imi Umi這wanego Syna Twojego mogli przynosi owoce dobrych czyn闚. Przez naszego Pana... IV niedz. zwyk豉: Panie, Bo瞠 nasz, pom騜 nam mi這wa Ciebie ca造m sercem, a wszystkich ludzi kocha wed逝g serca Twego. Przez naszego Pana... V niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie: w ojcowskiej mi這軼i czuwaj nieustannie nad Twoj rodzin, a poniewa ca陰 nadziej pok豉damy w Twojej 豉sce, utrzymuj nas zawsze w Twojej opiece. Przez naszego Pana... VI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty obieca貫 mieszka w sercach prawych i szczerych: daj, aby鄉y dzi瘯i 豉sce Twojej stali si godnym dla Ciebie mieszkaniem. Przez naszego Pana... VII niedz. zwyk豉: Spraw, prosimy Ci, wszechmog帷y Bo瞠: aby鄉y w ustawicznym poszukiwaniu dobra duchowego spe軟iali s這wem i czynem to, co si Tobie podoba. Przez naszego Pana... VIII niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie: kieruj biegiem wydarze 鈍iata w pokoju wed逝g Twego planu, a swojemu Ko軼io這wi daj rado嗆 i wolno嗆 w Twojej s逝瘺ie. Przez naszego Pana... IX niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty w zamiarach swojej Opatrzno軼i nigdy si nie mylisz, b豉gamy Ci pokornie: bro nas od wszelkiej szkody i udziel wszystkiego, czego nam potrzeba. Przez naszego Pana... X niedz. zwyk豉: Bo瞠, 廝鏚這 wszelkiego dobra, udziel nam, prosimy: niech z Twojego natchnienia nasze zamiary zawsze b璠 prawe i pod Twoim kierunkiem daj je wype軟ia. Przez naszego Pana... XI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty jeste nasz ufno軼i i moc: przychyl si ku naszym b豉ganiom, a poniewa cz這wiek jest 鄉iertelny i bez Ciebie nic nie mo瞠, udzielaj nam zawsze Twej 豉skawej pomocy, aby鄉y spe軟iaj帷 Twoje przykazania mogli w my郵ach i czynach podoba si Tobie. Przez naszego Pana... XII niedz. zwyk豉: Zachowaj nas na zawsze, o Panie, w mi這軼i i czci Twojego 鈍i皻ego Imienia: gdy nigdy nie przestajesz prowadzi tych, kt鏎ych ugruntowujesz w swojej mi這軼i. Przez naszego Pana... XIII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty postanowi貫, aby鄉y przez 豉sk przybrania stali si synami 鈍iat這軼i: prosimy Ci, nie daj nam pogr捫y si w ciemno軼iach b喚d闚, ale trwa zawsze w 鈍ietle prawdy. Przez naszego Pana... XIV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty przez uni瞠nie si Twojego Syna wyd德ign掖e z upadku ca造 鈍iat: obdarz wszystkich wiernych 鈍i皻 rado軼i i wybawionym z niewoli grzechu daj zaznawa rado軼i, kt鏎a trwa na wieki. Przez naszego Pana... XV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty okazujesz b陰dz帷ym 鈍iat這 Twojej prawdy, aby mogli odnale潭 w豉軼iw drog: daj wszystkim przyznaj帷ym si do imienia chrze軼ijan odrzuci wszystko, co przeciwne tej godno軼i, a i嗆 za jej wymaganiami. Przez naszego Pana... XVI niedz. zwyk豉: Panie, przychyl si ku pro軸om swoich wiernych i pomna瘸j nad nami dary swojej 豉ski: aby鄉y gorliwi przez wiar, nadziej i mi這嗆 zawsze czujnie stali przy Twych przykazaniach. Przez naszego Pana... XVII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Obro鎍o ufaj帷ych Tobie: bez Ciebie nic nie jest mocne ani 鈍i皻e: pomn騜 nad nami znaki Twojego mi這sierdzia, aby鄉y pod Twoim kierunkiem tak u篡wali rzeczy tego 鈍iata, by鄉y mogli ju zdobywa dobra niewidzialne. Przez naszego Pana... XVIII niedz. zwyk豉: Wys逝chaj, Panie, b豉gania s逝g Twoich, kt鏎zy wzywaj Ciebie jako swego Stw鏎c i Wodza: i oka im Twoj nieustann 豉skawo嗆: odnawiaj w nich godno嗆 Twojego stworzenia, a odnowionych zachowaj. Przez naszego Pana... XIX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, o鄉ielamy si nazywa Ciebie naszym Ojcem: rozwijaj w naszych sercach ducha przybranych syn闚, aby鄉y zas逝篡li na wej軼ie do obiecanego dziedzictwa. Przez naszego Pana... XX niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty dla mi逝j帷ych Ciebie przygotowa貫 dobra, jakich oko nie widzia這: rozpal w naszych sercach p這mie Twojej mi這軼i, aby鄉y Ciebie mi這wali we wszystkim i ponad wszystko i przez to osi庵n瘭i obiecane dziedzictwo. Przez naszego Pana... XXI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty serca swoich wiernych o篡wiasz jednym pragnieniem: daj Twojemu ludowi mi這wa Twoje przykazania i pragn望 spe軟ienia Twoich obietnic, aby鄉y w鈔鏚 zmienno軼i 鈍iata tam wznie郵i nasze serca, gdzie jest prawdziwa rado嗆. Przez naszego Pana... XXII niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszech鈍iata, od Ciebie pochodzi wszelki dar doskona造: zaszczep w naszych sercach mi這嗆 ku Tobie, i daj nam wzrost pobo積o軼i; spraw, aby o篡這 w nas to, co dobre i czuwaj troskliwie nad tym nowym 篡ciem. Przez naszego Pana... XXIII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty nam zes豉貫 odkupienie i uczyni貫 nas przybranymi synami: wejrzyj na nas z ojcowsk mi這軼i i spraw, aby wierz帷y w Chrystusa cieszyli si prawdziw wolno軼i i osi庵n瘭i wieczne dziedzictwo. Przez naszego Pana... XXIV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Stw鏎co i W豉dco wszech鈍iata: spojrzyj na nas 豉skawie, i spraw, aby鄉y s逝篡li Tobie z ca貫go serca i przez to doznali skutk闚 Twego zmi這wania. Przez naszego Pana... XXV niedz. zwyk豉: Bo瞠, z Twojego postanowienia pe軟ia 鈍i皻ego prawa polega na mi這waniu Ciebie i bli幡iego: daj, aby spe軟ianie tego przykazania doprowadzi這 nas do 篡cia wiecznego. Przez naszego Pana... XXVI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Twoja wszechmoc najpe軟iej si okazuje w dzie豉ch przebaczenia i zmi這wania; obdarzaj nas nieustannie swoj 豉sk, aby鄉y d捫帷 do obiecanej przez Ciebie nagrody, doszli do udzia逝 w szcz窷ciu nieba. Przez naszego Pana... XXVII niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, Ty swoj niezmiern mi這軼i nape軟iasz modl帷ych si do Ciebie ponad ich zas逝gi i pragnienia: oka nam swoje mi這sierdzie, uwolnij sumienia od niepokoj帷ych nas grzech闚 i udziel nam Twoich dar闚 wi璚ej, ni o鄉ielamy si prosi. Przez naszego Pana... XXVIII niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie, niech Twoja 豉ska nas uprzedza i zawsze nam towarzyszy, pobudzaj帷 nas nieustannie do gorliwo軼i w czynieniu dobra. Przez naszego Pana... XXIX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, spraw, aby鄉y zawsze byli Tobie oddani ca陰 swoj wol i zawsze s逝篡li Twej chwale w szczero軼i serca. Przez naszego Pana... XXX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, pomna瘸j w nas wiar, nadziej i mi這嗆, i daj nam umi這wa to, co nakazujesz, aby鄉y mogli otrzyma to, co obiecujesz. Przez naszego Pana... XXXI niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszechmog帷y i mi這sierny, dzi瘯i Twojej 豉sce pos逝ga Twoich wiernych godnie Ciebie wielbi: daj nam, prosimy, tak post瘼owa, by nic nas nie powstrzymywa這 w drodze do obiecanego przez Ciebie szcz窷cia. Przez naszego Pana... XXXII niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszechmocny i mi這sierny: oddal od nas wszystko, co nas gn瑿i, aby鄉y uzdrowieni w duszy i na ciele mogli w duchu wolno軼i pe軟i Twoj wol. Przez naszego Pana... XXXIII niedz. zwyk豉: Panie, Bo瞠 nasz: daj nam, prosimy, zawsze znajdowa rado嗆 w oddaniu si Tobie, bo jest to szcz窷cie trwa貫 i g喚bokie pozostawa w s逝瘺ie Dawcy wszelkiego dobra. Przez naszego Pana... XXXIV tydzie zwyk造: Prosimy Ci, Panie, pobudzaj dobr wol Twoich wiernych, aby gorliwiej uczestnicz帷 w owocach dzie豉 zbawienia, tym skuteczniej zostali uzdrowieni dzi瘯i Twej dobroci. Przez naszego Pana... ZAKO哸ZENIE - gdy jest obecny prezbiter lub diakon:     K: Pan z wami.     W: I z duchem twoim.     K: Niech was b這gos豉wi B鏬 wszechmog帷y: Ojciec i Syn, i Duch 安i皻y.     W: Amen.     K: Id嬈ie w pokoju.     W: Bogu niech b璠 dzi瘯i. - gdy nie ma prezbitera lub diakona:     P: Niech nam B鏬 b這gos豉wi, strze瞠 od z豉 wszelkiego i doprowadzi nas do 篡cia wiecznego.     W: Amen.
JUTRZNIA II NIESZPORY Wst瘼 Gdy jest to pierwsza modlitwa dnia:        Gdy nie jest pierwsza P: Panie, otw鏎z usta moje. W: Niechaj g這sz Twoj chwa喚. Wezwanie (invitatorium) W I i III tygodniu: Ant: Przyjd嬈ie, rado郾ie 酥iewajmy Panu, wzno鄉y okrzyki ku chwale Opoki naszego zbawienia, alleluja. W II i IV tygodniu: Ant: Ludu Bo篡, przyjd嬈ie uwielbiajmy Pana, kt鏎y jest naszym Pasterzem, alleluja. Psalm 95(94) Wezwanie do chwalenia Boga Przyjd嬈ie, rado郾ie 酥iewajmy Panu, wzno鄉y okrzyki ku chwale Boga, Zbawcy naszego. Sta闓y przed obliczem Jego z uwielbieniem, rado郾ie 酥iewajmy Mu pie郾i. Ant. Bo Pan jest Bogiem wielkim, Wielkim Kr鏊em nad wszystkimi bo磬ami. W Jego r瘯u g喚biny ziemi, szczyty g鏎 do Niego nale膨. Jego w豉sno軼i jest morze, kt鏎e sam stworzy, i ziemia, kt鏎 ulepi造 Jego r璚e. Ant. Przyjd嬈ie, uwielbiajmy Go padaj帷 na twarze, zegnijmy kolana przed Panem, naszym Stw鏎c. Albowiem On jest naszym Bogiem, a my ludem, kt鏎y On karmi, i owcami, kt鏎e On prowadzi. Ant. Oby軼ie dzisiaj us造szeli g這s Jego: Niech nie twardniej wasze serca jak w Zgorzknieniu, jak na pustyni w dniu Kuszenia, Gdzie Mnie kusili wasi ojcowie, do鈍iadczali Mnie, cho widzieli moje dzie豉. Ant. To pokolenie wstr皻 we Mnie budzi這 przez czterdziestolecie i powiedzia貫m: ,S ludem o sercu b陰dz帷ym i moich dr鏬 nie znaj.' Przeto przysi庵貫m w gniewie, 瞠 nie wejd do mojego spoczynku. Ant. Chwa豉 Ojcu i Snowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by這 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant. Hymn Ex nr 450 Com przyrzek Bogu przy chrzcie raz dotrzyma pragn szczerze. Ko軼io豉 s逝cha w ka盥y czas i w 鈍i皻ej wytrwa wierze. O Panie Bo瞠, dzi瘯i Ci, 瞠 mi Ko軼io豉 otwar drzwi. W nim 篡, umiera pragn. W Ko軼iele tym jest z Cia貫m, Krwi, B鏬 pod os這n chleba. Swym Cia貫m karmi dusz m, by 篡豉 w Nim dla nieba. W to wierzy zawsze mocno chc, bo tego Ko軼i馧 uczy mnie. W nim 篡, umiera pragn.
Lub: Ex nr 455 1 G這 Imi Pana, Kr鏊a wszechmocy i chwa造, Z陰cz si z ch鏎ami niebios zast瘼闚 wspania造ch. Harfa i r鏬 niech zagra: Kt騜 jest jak B鏬", By kra鎍e ziemi s造sza造. 2 G這 Imi Pana, On twoim losem kieruje. Na skrzyd豉ch niesie, jak orze si opiekuje. Daj Mu sw d這, w przygodzie zawo豉j do: On ci od z豉 zachowuje. 3 G這 imi Pana razem ze wszystkim, co 篡je! On twoim 安iat貫m, Jemu niech serce twe bije. On 砰ciem twym, wdzi璚zno軼i 酥iewaj Mu hymn Teraz i na wieki. Amen.
Lub: Ex nr 500 1 Rado軼i nasz jeste Ty. O Panie, Ty zgromadzi nas. To Ty jednoczysz nas w mi這軼i Twej. 2 To Ty sam wspierasz ka盥y krok, Do Ciebie d捫y ca造 鈍iat, Bo 鈍iat spragniony jest mi這軼i Twej. 3 Ty wiesz, co zn鎩, Ty wiesz, co trud. Ty nasze zaufanie masz, Bo nie opuszczasz nas w mi這軼i Twej. 4 Ty ka nam zasi捷 za Tw鎩 st馧 I daj po篡wa chleba dar, Bo Ty jednoczysz nas w mi這軼i Twej.
Lub: Ex nr 496 1 P鎩d幟y do Pana z winnym pok這nem, A z堯禦y serca przed Jego tronem. Dobro nam Jego, wszechmocno嗆 znana. P鎩d幟y do Pana. 2 Pan 鈍i皻y, mocny i nie鄉iertelny, Jeden w Osobach trzech, nierozdzielny; Moc, m康ro嗆, mi這嗆 w Nim niezr闚nana. P鎩d幟y do Pana. 3 B鏬 Stw鏎c naszym, ojcem i Panem, Wszelkim 豉skawie zarz康za stanem: Jego Opatrzno嗆 wsz璠zie widziana. P鎩d幟y do Pana. 4 Bo瞠, Ty jeste nasz Ojciec wieczny, Racz-瞠 wys逝cha nasz g這s serdeczny, Wejrzyj na dzieci, kt騜 nas wspomo瞠? Tylko Ty Bo瞠.
Lub: Ex nr 460 1 Jak瞠 wielka jest, o Bo瞠, tajemnica Twej mi這軼i. Ty j sam postanowi貫 jeszcze przed stworzeniem 鈍iata, ale nam j objawi貫,gdy nadesz豉 pe軟ia czas闚. 2 Oto Syn Tw鎩, Jezus Chrystus, w ludzkim ciele si objawi. Um璚zony by i umar. Moc Ducha powsta透 martwych. Og這szony by poganom, znalaz wiar na tym 鈍iecie. 3 On z tej ziemi w niebo wst徙i, rozda ludziom swoje dary. Wyniesiony by do chwa造, coprzewy窺za wszystkie nieba, By nape軟i ca造 wszech鈍iat 豉sk swego odkupienia.
Lub(na ok. 9:00 godzin): Ex nr 275 1 Przb康, Duchu Stworzycielu, dusz wiernych Nauczycielu, nawied z pe軟i 豉ski Bo瞠j serca nasze, kt鏎e stworzy. 2 Ty Dar Boga Najwyszego, Namaszczenie Syna Jego, 篡cia zdr鎩, mi這軼i s這鎍e, Pocieszyciel i obro鎍a. 3 Ty jest Moc Ojcowskiej r瘯i, Siedmiobarwna pe軟ia d德i瘯u: Ustom naszym zsy豉sz mow obiecan Ojca s這wem. 4 Roz鈍ie zmys堯w nam ciemno軼i, roznie w sercach 瘸r mi這軼i, a 瞠 s豉be nasze cia豉, niech w nas wieczna moc Twa dzia豉. 5 Wroga, kt鏎y czyha wok馧, zwalcz, a nam sw鎩 ze郵ij pok鎩, i tak prowad, by鄉y biegli, a w pokusach nie ulegli. 6 Z Tob Ojca daj poznanie, z Tob Syna mi這wanie, w Ciebie niech wierzymy stale, kt鏎y wi捫esz doskonale. Albo inna stosowna pie填.
Psalmodia [Por. M. Skwarnicki, P. Gali雟ki: Psalmy, kantyki. Krak闚 Znak 1975, 22-25; 111-114; 197-199; 263.] W I tygodniu: W II tyg. W III tyg. W IV tyg. Ps 63(62) 1ndju WD: Mc 132 Psalm 63(62), 1-9 T瘰knota za Bogiem Ant 1: O 鈍icie szukam Ciebie, Bo瞠, aby ujrze Twoj pot璕, alleluja. Bo瞠 m鎩, Bo瞠, szukam Ciebie i pragnie Ciebie moja dusza. Cia這 moje t瘰kni za Tob, jak ziemia zesch豉 i 豉kn帷a wody. Oto wpatruj si w Ciebie w 鈍i徠yni, by ujrze Tw pot璕 i chwa喚. Twoja 豉ska jest cenniejsza od 篡cia, wi璚 s豉wi Ci b璠 moje wargi. B璠 Ci wielbi przez ca貫 me 篡cie, i wznios r璚e w imi Twoje. Moja dusza syci si obficie, a usta Ci wielbi radosnymi wargami. Gdy my郵 o Tobie na moim pos豉niu i o Tobie rozwa瘸m w czasie nocnych czuwa. Bo sta貫 si dla mnie pomoc i w cieniu Twych skrzyde wo豉m rado郾ie: „Do Ciebie lgnie moja dusza, prawica Twoja mnie wspiera”. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: O 鈍icie szukam Ciebie, Bo瞠, aby ujrze Twoj pot璕, alleluja. Kantyk trzech m這dzie鎍闚 I - Dn 3, 57-88. 56 Ca貫 stworzenie wielbi Boga Ant 2: Trzej m這dzie鎍y w piecu ognistym wsp鏊nie wychwalali Boga 酥iewaj帷: B這gos豉wiony jeste, Bo瞠, alleluja. B這gos豉wcie Pana, wszystkie dzie豉 Pa雟kie, chwalcie Go i b這gos豉wcie na wieki. B這gos豉wcie Pana, anio這wie Pa雟cy, b這gos豉wcie Pana, niebiosa. B這gos豉wcie Pana, wszelkie wody podniebne b這gos豉wcie Pana, wszystkie pot璕i. B這gos豉wcie Pana, s這鎍e i ksi篹ycu b這gos豉wcie Pana, gwiazdy na niebie. B這gos豉wcie Pana, deszcze i rosy, b這gos豉wcie Pana, wszystkie wichry niebieskie. B這gos豉wcie Pana, ogniu i 瘸rze b這gos豉wcie Pana, upale i ch這dzie. B這gos豉wcie Pana, rosy i szrony, b這gos豉wcie Pana, mrozy i zimna. B這gos豉wcie Pana, lody i 郾iegi, b這gos豉wcie Pana, dnie i noce. B這gos豉wcie Pana, 鈍iat這 i ciemno軼i, b這gos豉wcie Pana, b造skawice i chmury. Niech ziemia b這gos豉wi Pana, niech Go chwali i wywy窺za na wieki. B這gos豉wcie Pana, g鏎y i pag鏎ki, b這gos豉wcie Pana, wszelkie ro郵iny na ziemi. B這gos豉wcie Pana, 廝鏚豉, b這gos豉wcie Pana, morza i rzeki. B這gos豉wcie Pana, wieloryby i morskie stworzenia, b這gos豉wcie Pana, wszelkie ptaki powietrzne. B這gos豉wcie Pana, dzikie zwierz皻a i trzody, b這gos豉wcie Pana, synowie ludzcy. B這gos豉w Pana, Izraelu, chwal Go i wywy窺zaj na wieki. B這gos豉wcie Pana, kap豉ni Pa雟cy, b這gos豉wcie Pana, s逝dzy Pa雟cy. B這gos豉wcie Pana, duchy i dusze sprawiedliwych, b這gos豉wcie Pana, 鈍i璚i i pokornego serca. B這gos豉wcie Pana, Chananiaszu, Azariaszu i Miszaelu, chwalcie Go i wywy窺zajcie na wieki. B這gos豉wmy Ojca i Syna, i Ducha 安i皻ego, chwalmy Go i wywy窺zajmy na wieki. B這gos豉wiony jeste, Panie, na sklepieniu nieba, pe貫n chwa造 i wywy窺zony na wieki. Ant 2: Trzej m這dzie鎍y w piecu ognistym wsp鏊nie wychwalali Boga 酥iewaj帷: B這gos豉wiony jeste, Bo瞠, alleluja. Psalm 149 Rado嗆 安i皻ych Ant 3: Synowie Syjonu raduj si swoim Kr鏊em, alleluja. 如iewajcie Panu pie填 now, g這軼ie Jego chwa喚 w zgromadzeniu 鈍i皻ych. Niech si Izrael cieszy swoim Stw鏎c, a synowie Syjonu raduj swym Kr鏊em. Niech imi Jego czcz ta鎍em. Niech graj Mu na b瑿nie i cytrze Bo Pan sw鎩 lud mi逝je, pokornych wie鎍zy zwyci瘰twem. Niech si 鈍i璚i ciesz w chwale, niech si wesel na 這瘸ch biesiadnych. Chwa豉 Bo瘸 niech b璠zie w ich ustach, a miecz obosieczny w ich r瘯u. Aby pom軼i si na poganach i kar wymierzy narodom. Aby ich kr鏊闚 zaku w kajdany, a dostojnik闚 w 瞠lazne 豉鎍uchy. Aby si spe軟i wydany na nich wyrok. to jest chwa陰 wszystkich 鈍i皻ych Jego. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Synowie Syjonu raduj si swoim Kr鏊em, alleluja. W II tygodniu: Ps 118(117) 2i4ndju WD: Mc 140 Psalm 118(117) 安i徠eczny hymn dzi瘯czynny Ant 1: B這gos豉wiony, kt鏎y przychodzi w imi Pa雟kie, alleluja. Dzi瘯ujcie Panu, bo jest dobry, bo Jego 豉ska trwa na wieki. Niech dom Izraela g這si: „Jego 豉ska na wieki”. Niech g這si dom Aarona: „Jego 豉ska na wieki”. Niech wyznawcy Pana g這sz: „Jego 豉ska na wieki”. Wzywa貫m w ucisku Pana, Pan mnie wys逝cha i wyprowadzi na wolno嗆. Nie boj si niczego, bo Pan jest ze mn, c騜 mo瞠 uczyni mi cz這wiek? Pan jest ze mn, m鎩 wspomo篡ciel, z g鏎y b璠 spogl康a na moich wrog闚. Lepiej si ucieka do Pana ni pok豉da ufno嗆 w cz這wieku. Lepiej si ucieka do Pana ni pok豉da ufno嗆 w ksi捫皻ach. Osaczy造 mnie wszystkie narody, lecz pokona貫m je w imi Pana. Ze wszystkich stron mnie okr捫y造, lecz pokona貫m je w imi Pana. Opad造 mnie zewsz康 jak pszczo造, pali造 jak ogie ciernie, lecz w imi Pana je pokona貫m. Uderzono mnie i pchni皻o, bym upad, lecz Pan mnie podtrzyma. Pan moj moc i pie郾i, On sta si moim zbawc. G這sy rado軼i z ocalenia w namiotach sprawiedliwych: „Prawica Pa雟ka moc okaza豉, prawica Pana wzniesiona wysoko, prawica Pa雟ka moc okaza豉.” Nie umr, ale 篡 b璠 i g這si dzie豉 Pana. Ci篹ko mnie Pan ukara, ale na 鄉ier nie wyda. Otw鏎zcie mi bramy sprawiedliwo軼i, wejd przez nie i podzi瘯uj Panu. Oto jest brama Pana przez ni wejd sprawiedliwi. Dzi瘯uj Tobie, 瞠 mnie wys逝cha i sta貫 si moim zbawc. Kamie odrzucony przez buduj帷ych sta si kamieniem w璕ielnym. Sta這 si to przez Pana i cudem jest w naszych oczach. Oto dzie, kt鏎y Pan uczyni, radujmy si nim i weselmy. O Panie,Ty nas wybaw, o Panie, daj nam pomy郵no嗆. B這gos豉wiony, kt鏎y przybywa w imi Pa雟kie, b這gos豉wimy wam z Pa雟kiego domu. Pan jest Bogiem i daje nam 鈍iat這. Ustawcie procesj z ga陰zkami zielonymi a do rog闚 o速arza. Jeste moim Bogiem, chc Ci podzi瘯owa, Bo瞠 m鎩, pragn Ci wielbi. Wys豉wiajcie Pana, bo jest dobry, bo Jego 豉ska trwa na wieki. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: B這gos豉wiony, kt鏎y przychodzi w imi Pa雟kie, alleluja. Kantyk trzech m這dzie鎍闚 II - Dn 3, 52-57 Hymn uwielbienia Ant 2: 如iewajmy hymny naszemu Bogu(, alleluja). B這gos豉wiony jeste, Panie, Bo瞠 naszych przodk闚, pe貫n chwa造 i wywy窺zony na wieki. B這gos豉wione jest Twoje imi pe軟e chwa造 i 鈍i皻o軼i, uwielbione i wywy窺zone na wieki. B這gos豉wiony jeste w przybytku Twojej 鈍i皻ej chwa造, uwielbiony i przes豉wny na wieki. B這gos豉wiony jeste na tronie swojego kr鏊estwa, uwielbiony i przes豉wny na wieki. B這gos豉wiony jeste Ty, co spogl康asz w otch豉nie, kt鏎y siedzisz na cherubach, pe貫n chwa造 i wywy窺zony na wieki. B這gos豉wcie Pana, wszystkie dzie豉 Pa雟kie, chwalcie Go wywy窺zajcie na wieki. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 2: 如iewajmy hymny naszemu Bogu(, alleluja). Psalm 150 Chwalcie Pana Ant 3: Chwalcie Pana za niezmierzon Jego wielko嗆, alleluja. Chwalcie Boga w Jego 鈍i徠yni, chwalcie na ogromnym Jego niebosk這nie. Chwalcie Go za pot篹ne jego dzie豉, chwalcie za niezmierzon Jego wielko嗆. Chwalcie Go d德i瘯iem rogu, chwalcie na harfie i cytrze. Chwalcie Go b瑿nem i ta鎍em, chwalcie na strunach i flecie. Chwalcie Go na d德i璚znych cymba豉ch chwalcie na cymba豉ch brz璚z帷ych. Wszystko, co 篡je, niech chwali Pana. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Chwalcie Pana za niezmierzon Jego wielko嗆, alleluja. W III tygodniu: Psalm 93(92) Chwa豉 Boga Stworzyciela Ant 1: Pot篹ny jest Pan w niebie, alleluja. Pan kr鏊uje, obl鏦 si w majestat, Pan wdzia pot璕 i ni si przepasa, tak 鈍iat utwierdzi, 瞠 si nie zachwieje. Tw鎩 tron niewzruszony na wieki, istniejesz od wiek闚, Bo瞠. Rzeki podnosz si, Panie, rzeki sw鎩 g這s podnosz, rzeki podnosz si hucz帷. Ponad szum w鏚 rozleg造ch, od morskich fal mocniejszy jest Pan pot篹ny w niebie. 安iadectwa Twoje bardzo godne s wiary. Twojemu domowi przystoi 鈍i皻o嗆, po wszystkie dni, o Panie. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: Pot篹ny jest Pan w niebie, alleluja. Kantyk trzech m這dzie鎍闚 Dn 3, 57-88. 56 Ant 2: Pe貫n chwa造 jeste, Panie, i wywy窺zony na wieki, alleluja. B這gos豉wcie Pana, wszystkie dzie豉 Pa雟kie, chwalcie Go i b這gos豉wcie na wieki. B這gos豉wcie Pana, anio這wie Pa雟cy, b這gos豉wcie Pana, niebiosa. B這gos豉wcie Pana, wszelkie wody podniebne b這gos豉wcie Pana, wszystkie pot璕i. B這gos豉wcie Pana, s這鎍e i ksi篹ycu b這gos豉wcie Pana, gwiazdy na niebie. B這gos豉wcie Pana, deszcze i rosy, b這gos豉wcie Pana, wszystkie wichry niebieskie. B這gos豉wcie Pana, ogniu i 瘸rze b這gos豉wcie Pana, upale i ch這dzie. B這gos豉wcie Pana, rosy i szrony, b這gos豉wcie Pana, mrozy i zimna. B這gos豉wcie Pana, lody i 郾iegi, b這gos豉wcie Pana, dnie i noce. B這gos豉wcie Pana, 鈍iat這 i ciemno軼i, b這gos豉wcie Pana, b造skawice i chmury. Niech ziemia b這gos豉wi Pana, niech Go chwali i wywy窺za na wieki. B這gos豉wcie Pana, g鏎y i pag鏎ki, b這gos豉wcie Pana, wszelkie ro郵iny na ziemi. B這gos豉wcie Pana, 廝鏚豉, b這gos豉wcie Pana, morza i rzeki. B這gos豉wcie Pana, wieloryby i morskie stworzenia, b這gos豉wcie Pana, wszelkie ptaki powietrzne. B這gos豉wcie Pana, dzikie zwierz皻a i trzody, b這gos豉wcie Pana, synowie ludzcy. B這gos豉w Pana, Izraelu, chwal Go i wywy窺zaj na wieki. B這gos豉wcie Pana, kap豉ni Pa雟cy, b這gos豉wcie Pana, s逝dzy Pa雟cy. B這gos豉wcie Pana, duchy i dusze sprawiedliwych, b這gos豉wcie Pana, 鈍i璚i i pokornego serca. B這gos豉wcie Pana, Chananiaszu, Azariaszu i Miszaelu, chwalcie Go i wywy窺zajcie na wieki. B這gos豉wmy Ojca i Syna, i Ducha 安i皻ego, chwalmy Go i wywy窺zajmy na wieki. B這gos豉wiony jeste, Panie, na sklepieniu nieba, pe貫n chwa造 i wywy窺zony na wieki. Ant 2: Pe貫n chwa造 jeste, Panie, i wywy窺zony na wieki, alleluja. Psalm 148 Ca貫 stworzenie wielbi Pana Ant 3: Chwalcie Pana z niebios, alleluja. Chwalcie Pana z niebios, chwalcie Go na wysoko軼iach. Chwalcie Go, wszyscy Jego anio這wie, chwalcie Go wszystkie Jego zast瘼y. Chwalcie Go, s這鎍e i ksi篹ycu, chwalcie Go wszystkie gwiazdy 鈍iec帷e. Chwalcie Go, nieba najwy窺ze i wody, kt鏎e s pod niebem. Niech wychwalaj imi Pana, albowiem On rozkaza i powsta造. Utwierdzi je po wszystkie czasy, nada im prawo, kt鏎e nie przeminie. Chwalcie Pana na ziemi: potwory morskie i wszystkie g喚biny. Ogniu i gradzie, mg這 i 郾iegu, gwa速owny huraganie, kt鏎y pe軟isz Jego rozkazy. G鏎y i wszelkie pag鏎ki drzewa rodz帷e owoc i wszystkie cedry. Dzikie zwierz皻a i wszelkie byd這, p豉zy i ptactwo skrzydlate. Kr鏊owie ziemscy i narody, w豉dcy i wszyscy s璠ziowie tej ziemi. M這dzie鎍y i dziewcz皻a, starcy i dzieci, Niech imi Pana wychwalaj, bo tylko Jego imi jest wznios貫. Majestat Jego ponad ziemi i niebem i On pomna瘸 pot璕 swego ludu. Oto pie填 pochwalna wszystkich Jego 鈍i皻ych, syn闚 Izraela, ludu, kt鏎y jest Mu bliski. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Chwalcie Pana z niebios, alleluja. W IV tygodniu: Ps 118(117) 2i4ndju WD: Mc 140 Psalm 118(117) 安i徠eczny hymn dzi瘯czynny Ant 1: Dzi瘯ujcie Panu, bo Jego 豉ska trwa na wieki, alleluja. Dzi瘯ujcie Panu, bo jest dobry, bo Jego 豉ska trwa na wieki. Niech dom Izraela g這si: „Jego 豉ska na wieki”. Niech g這si dom Aarona: „Jego 豉ska na wieki”. Niech wyznawcy Pana g這sz: „Jego 豉ska na wieki”. Wzywa貫m w ucisku Pana, Pan mnie wys逝cha i wyprowadzi na wolno嗆. Nie boj si niczego, bo Pan jest ze mn, c騜 mo瞠 uczyni mi cz這wiek? Pan jest ze mn, m鎩 wspomo篡ciel, z g鏎y b璠 spogl康a na moich wrog闚. Lepiej si ucieka do Pana ni pok豉da ufno嗆 w cz這wieku. Lepiej si ucieka do Pana ni pok豉da ufno嗆 w ksi捫皻ach. Osaczy造 mnie wszystkie narody, lecz pokona貫m je w imi Pana. Ze wszystkich stron mnie okr捫y造, lecz pokona貫m je w imi Pana. Opad造 mnie zewsz康 jak pszczo造, pali造 jak ogie ciernie, lecz w imi Pana je pokona貫m. Uderzono mnie i pchni皻o, bym upad, lecz Pan mnie podtrzyma. Pan moj moc i pie郾i, On sta si moim zbawc. G這sy rado軼i z ocalenia w namiotach sprawiedliwych: „Prawica Pa雟ka moc okaza豉, prawica Pana wzniesiona wysoko, prawica Pa雟ka moc okaza豉.” Nie umr, ale 篡 b璠 i g這si dzie豉 Pana. Ci篹ko mnie Pan ukara, ale na 鄉ier nie wyda. Otw鏎zcie mi bramy sprawiedliwo軼i, wejd przez nie i podzi瘯uj Panu. Oto jest brama Pana przez ni wejd sprawiedliwi. Dzi瘯uj Tobie, 瞠 mnie wys逝cha i sta貫 si moim zbawc. Kamie odrzucony przez buduj帷ych sta si kamieniem w璕ielnym. Sta這 si to przez Pana i cudem jest w naszych oczach. Oto dzie, kt鏎y Pan uczyni, radujmy si nim i weselmy. O Panie,Ty nas wybaw, o Panie, daj nam pomy郵no嗆. B這gos豉wiony, kt鏎y przybywa w imi Pa雟kie, b這gos豉wimy wam z Pa雟kiego domu. Pan jest Bogiem i daje nam 鈍iat這. Ustawcie procesj z ga陰zkami zielonymi a do rog闚 o速arza. Jeste moim Bogiem, chc Ci podzi瘯owa, Bo瞠 m鎩, pragn Ci wielbi. Wys豉wiajcie Pana, bo jest dobry, bo Jego 豉ska trwa na wieki. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 1: Dzi瘯ujcie Panu, bo Jego 豉ska trwa na wieki, alleluja. Kantyk trzech m這dzie鎍闚 II - Dn 3, 52-57 Hymn uwielbienia Ant 2: Alleluja, b這gos豉wcie Pana wszystkie dzie豉 Pa雟kie, alleluja. B這gos豉wiony jeste, Panie, Bo瞠 naszych przodk闚, pe貫n chwa造 i wywy窺zony na wieki. B這gos豉wione jest Twoje imi pe軟e chwa造 i 鈍i皻o軼i, uwielbione i wywy窺zone na wieki. B這gos豉wiony jeste w przybytku Twojej 鈍i皻ej chwa造, uwielbiony i przes豉wny na wieki. B這gos豉wiony jeste na tronie swojego kr鏊estwa, uwielbiony i przes豉wny na wieki. B這gos豉wiony jeste Ty, co spogl康asz w otch豉nie, kt鏎y siedzisz na cherubach, pe貫n chwa造 i wywy窺zony na wieki. B這gos豉wcie Pana, wszystkie dzie豉 Pa雟kie, chwalcie Go wywy窺zajcie na wieki. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 2: Alleluja, b這gos豉wcie Pana wszystkie dzie豉 Pa雟kie, alleluja. Psalm 150 Chwalcie Pana Ant 3: Wszystko, co 篡je niech chwali Pana, alleluja. Chwalcie Boga w Jego 鈍i徠yni, chwalcie na ogromnym Jego niebosk這nie. Chwalcie Go za pot篹ne jego dzie豉, chwalcie za niezmierzon Jego wielko嗆. Chwalcie Go d德i瘯iem rogu, chwalcie na harfie i cytrze. Chwalcie Go b瑿nem i ta鎍em, chwalcie na strunach i flecie. Chwalcie Go na d德i璚znych cymba豉ch chwalcie na cymba豉ch brz璚z帷ych. Wszystko, co 篡je, niech chwali Pana. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Ant 3: Wszystko, co 篡je niech chwali Pana, alleluja.

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go (bez wst瘼u i bez zwyk貫go zako鎍zenia: Oto S這wo Bo瞠...)

W I tygodniu:    Ap 7, 10. 12
   Zbawienie Bogu naszemu Siedz帷emu na tronie i Barankowi. B這gos豉wie雟two i chwa豉, i m康ro嗆 i dzi瘯czynienie, i cze嗆, i moc, i pot璕a Bogu naszemu na wieki wiek闚. Amen.

W II tygodniu:    Ez 36, 25-27
   Pokropi was czyst wod, aby軼ie si stali czystymi, i oczyszcz was od wszelkiej zmazy, i od wszystkich waszych bo磬闚. I dam wam serce nowe i ducha nowego tchn do waszego wn皻rza, odbior wam serce kamienne, a dam wam serce z cia豉. Ducha mojego chc tchn望 w was i sprawi, by軼ie 篡li wed逝g mych nakaz闚 i przestrzegali przykaza, i wed逝g nich post瘼owali.

W III tygodniu:    Ez 37, 12b-14
   Tak m闚i Pan B鏬: Oto otwieram wasze groby i wydobywam was z grob闚, ludu m鎩, i wiod was do kraju Izraela, i poznacie, 瞠 Ja jestem Pan, gdy wasze groby otworz i z grob闚 was wydob璠, ludu m鎩. Udziel wam mego ducha po to, by軼ie o篡li, i powiod was do waszego kraju, i poznacie, 瞠 Ja, Pan, to powiedzia貫m i wykonam. Wyrocznia Pana Boga.

W IV tygodniu:    2 Tm 2, 8. 11-13
   Pami皻aj na Jezusa Chrystusa, potomka Dawida, kt鏎y powsta z martwych. Nauka to zas逝guj帷a na wiar: Je瞠li鄉y bowiem z Nim wsp馧umarli, wesp馧 z Nim i 篡 b璠ziemy; je郵i trwamy w cierpliwo軼i, wesp馧 z Nim te kr鏊owa b璠ziemy. Je郵i si b璠ziemy Go zapierali, to i On nas si zaprze. Je郵i my odmawiamy wierno軼i, On wiary dochowuje, bo nie mo瞠 si zaprze samego siebie.


Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
W I i III tygodniu:
K i W:	Chryste, Synu Boga 篡wego,
	zmi逝j si nad nami.
    K:	Ty, kt鏎y siedzisz po prawicy Ojca.
    W:	Zmi逝j si nad nami.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Chryste, Synu Boga 篡wego
	zmi逝j si nad nami.

W II i IV tygodniu:
K i W:	Wyznajemy Ciebie, Panie,
	i wzywamy Twego imienia.
    K:	Og豉szamy cudowne Twe dzie豉.
    W:	I wzywamy Twego imienia.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Wyznajemy Ciebie, Panie,
	i wzywamy Twego imienia.


Kantyk Zachariasza Benedictus
Ant:

II niedz. zwyk豉:
Poszli uczniowie
i zobaczyli mieszkanie Jezusa,
i tego dnia pozostali u Niego.

III niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: P鎩d嬈ie za Mn,
a uczyni was rybakami ludzi.

IV niedz. zwyk豉:
Zdumiewali si wszyscy nauk Jezusa,
uczy ich bowiem jak ten, kto ma w豉dz.

V niedz. zwyk豉:
Nad ranem, gdy jeszcze by這 ciemno,
Jezus wsta, wyszed i uda si na miejsce pustynne
i tam si modli.

VI niedz. zwyk豉:
Panie, je郵i chcesz, mo瞠sz mnie oczy軼i.
I powiedzia Jezus:
Chc. B康 oczyszczony.

VII niedz. zwyk豉:
Sparali穎wany,wielbi帷 Boga, wzi掖 swoje 這瞠, na kt鏎ym le瘸,
a ca造 lud, widz帷 to, odda chwa喚 Bogu.

VIII niedz. zwyk豉:
Nikt m這dego wina nie wlewa do starych buk豉k闚,
lecz m這de wino nale篡 la do nowych buk豉k闚.

IX niedz. zwyk豉:
Szabat zosta ustanowiony dla cz這wieka,
a nie cz這wiek dla szabatu.

X niedz. zwyk豉:
Kto pe軟i wol Bo膨,
ten mi jest bratem, i siostr, i matk.

XI niedz. zwyk豉:
Kr鏊estwo niebieskie podobne jest do ziarnka gorczycy,
kt鏎e jest najmniejsze ze wszystkich nasion,
lecz gdy wyro郾ie,
jest wi瘯sze ni inne jarzyny.

XII niedz. zwyk豉:
Panie, ratuj nas, giniemy;
rozka, o Bo瞠, niech nastanie cisza.

XIII niedz. zwyk豉:
Jezus si obejrza
i widz帷 j, rzek: Ufaj, c鏎ko,
twoja wiara ci ocali豉, alleluja.

XIV niedz. zwyk豉:
Wielu s逝chaj帷 nauki Jezusa
pyta這 ze zdziwieniem:
„Sk康 On wie to wszystko?
Czy nie jest to cie郵a, syn Maryi?”

XV niedz. zwyk豉:
Uczniowie wyszli i wzywali do nawr鏂enia;
wielu chorych namaszczali olejem i uzdrawiali.

XVI niedz. zwyk豉:
Jezus ujrza t逝m wielki
i ulitowa si nad nimi,
byli bowiem jak owce bez pasterza.

XVII niedz. zwyk豉:
Kiedy ludzie spostrzegli,
jaki cud uczyni Jezus,
m闚ili: „Ten prawdziwie jest prorokiem,
kt鏎y mia przyj嗆 na 鈍iat”.

XVIII niedz. zwyk豉:
Troszczcie si nie o ten pokarm, kt鏎y ginie,
ale o ten, kt鏎y trwa na wieki.

XIX niedz. zwyk豉:
Zaprawd, zaprawd wam powiadam:
Kto we Mnie wierzy, ma 篡cie wieczne, alleluja.

XX niedz. zwyk豉:
Ja jestem chlebem 篡wym,
kt鏎y zst徙i z nieba.
Je郵i kto po篡wa ten chleb, b璠zie 篡 na wieki, alleluja.

XXI niedz. zwyk豉:
Panie, do kog騜 p鎩dziemy?
Ty masz s這wa 篡cia wiecznego.
A my鄉y uwierzyli i poznali,
瞠 Ty jeste Chrystusem, Synem Boga, alleluja.

XXII niedz. zwyk豉:
S逝chajcie i starajcie si zrozumie polecenia,
kt鏎e Pan wam zostawi.

XIII niedz. zwyk豉:
Dobrze uczyni wszystko:
g逝chym s逝ch przywraca
i niemym mow, alleluja.

XXIV niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: kto straci swoje 篡cie
z powodu Mnie i ewangelii,
ten je zachowa.

XXV niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Najwi瘯szy z was niech b璠zie waszym s逝g,
a kto si poni瘸,
b璠zie wywy窺zony, alleluja.

XXVI niedz. zwyk豉:
Kto wam poda kubek wody do picia,
dlatego, 瞠 nale篡cie do Chrystusa,
zaprawd wam powiadam,
nie utraci swej nagrody.

XXVII niedz. zwyk豉:
Pozw鏊cie dzieciom przychodzi do Mnie,
do takich bowiem nale篡 Kr鏊estwo Bo瞠.

XXVIII niedz. zwyk豉:
Wy kt鏎zy opu軼ili軼ie wszystko
i poszli軼ie za Mn,
stokro wi璚ej otrzymacie
i odziedziczycie 篡cie wieczne.

XXIX niedz. zwyk豉:
Syn Cz這wieczy przyszed nie aby Mu s逝穎no,
lecz aby s逝篡
i da swoje 篡cie na okup za wielu.

XXX niedz. zwyk豉:
„Ulituj si nade mn, Synu Dawida.”
„Co chcesz, abym ci uczyni?”
„Panie, abym przejrza.”

XXXI niedz. zwyk豉:
B璠ziesz mi這wa Pana Boga swego ca造m swoim sercem.
B璠ziesz mi這wa bli幡iego twego jak siebie samego.
Nie ma innego przykazania
od tych przykaza wi瘯szego.

XXXII niedz. zwyk豉:
Ta uboga wdowa wrzuci豉 najwi璚ej ze wszystkich,
bo ze swego niedostatku
wrzuci豉 wszystko, co mia豉.

XXXIII niedz. zwyk豉:
Ujrz Syna Cz這wieczego
nadchodz帷ego w ob這ku
z wielk moc i chwa陰.


Benedictus
Mesjasz i jego poprzednik

B這gos豉wiony Pan, B鏬 Izraela,
bo lud sw鎩 nawiedzi i wyzwoli.

I wzbudzi dla nas moc zbawcz
w domu swego s逝gi, Dawida.

Jak zapowiedzia od dawna
przez usta swych 鈍i皻ych prorok闚.

疾 nas wybawi od naszych nieprzyjaci馧
i z r瘯i wszystkich, kt鏎zy nas nienawidz.

疾 naszym ojcom oka瞠 mi這sierdzie
i wspomni na swe 鈍i皻e przymierze.

Na przysi璕, kt鏎 z這篡
ojcu naszemu Abrahamowi.

Da nam, 瞠 z mocy nieprzyjaci馧 wyrwani,
s逝篡 Mu b璠ziemy bez trwogi.

W pobo積o軼i i sprawiedliwo軼i przed Nim,
po wszystkie dni nasze.

   A ty, dzieci, zwa si b璠ziesz prorokiem Najwy窺zego,
   gdy p鎩dziesz przed Panem przygotowa Mu drogi.

   Jego ludowi dasz pozna zbawienie
   przez odpuszczenie grzech闚.

   Dzi瘯i serdecznej lito軼i naszego Boga,
   z jak nas nawiedzi z wysoka Wschodz帷e S這鎍e.

   By o鈍ieci tych, co w mroku i w cieniu 鄉ierci mieszkaj,
   aby nasze kroki skierowa na drog pokoju.

Chwa豉 Ojcu i Synowi,
i Duchowi 安i皻emu.

Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze,
i na wieki wiek闚. Amen.


   albo: Niechaj b璠zie uwielbiony...  Mc 99



Pro軸y

W I tygodniu: W II tyg. W III tyg. W IV tyg. Chrystusa Pana, kt鏎y jako Dzie i S這鎍e nasze o鈍ieca ka盥ego cz這wieka, a nie zna zachodu - wzywajmy: Panie, Ty jeste 砰ciem i zbawieniem naszym. Stworzycielu 鈍iat豉, z Twego mi這sierdzia przyjmujemy wdzi璚znym sercem pocz徠ek dnia tego - jako przypomnienie Twojego zmartwychwstania. Niechaj Tw鎩 Duch dobry uczy nas pe軟i, co Tobie jest mi貫, - a Twoja M康ro嗆 niech nam przewodzi. Daj nam z najwy窺z rado軼i uczestniczy w niedzielnym zgromadzeniu - wok馧 sto逝 S這wa i Twojego Cia豉. Dzi瘯i sk豉damy Tobie z ca貫j naszej duszy - za niezliczone dobrodziejstwa Twoje. Ojcze nasz...
W II tygodniu: W I tyg. W III tyg. W IV tyg. Sk豉dajmy dzi瘯i naszemu Zbawicielowi, kt鏎y zst徙i na ten 鈍iat, aby by „Bogiem z nami”. Przyzywajmy Go wo豉j帷: Chryste, Kr鏊u chwa造, b康 nam 鈍iat貫m i rado軼i. Chryste, nasz Panie, 鈍iat這軼i wschodz帷a z wysoka, pierwszy spo鈔鏚 tych, kt鏎zy maj zmartwychwsta, - daj, by鄉y Ciebie na郵adowali: nie pozostaj帷 w cieniu 鄉ierci, lecz post瘼uj帷 w 鈍iat這軼i 篡cia. Uka nam Twoj dobro rozlan w ca造m stworzeniu, - aby鄉y we wszystkim mogli podziwia Twoj chwa喚. Nie pozw鏊, Panie, by dzisiaj z這 nas zwyci篹y這, - lecz spraw, aby鄉y dobrem z這 przezwyci篹ali. Ty, kt鏎y by貫 namaszczony Duchem 安i皻ym podczas chrztu w Jordanie, - daj, by nas dzisiaj kierowa豉 豉ska Twojego Ducha 安i皻ego. Ojcze nasz...
W III tygodniu: W I tyg. W II tyg. W IV tyg. Boga, kt鏎y pos豉 Ducha 安i皻ego, aby si okaza b這gos豉wionym 鈍iat貫m dla wszystkich serc, b豉gajmy usilnie: Panie, udziel 鈍iat豉 swojemu ludowi. B這gos豉wiony jeste, Bo瞠, nasza 鈍iat這軼i, - Ty, kt鏎y dla Twej wi瘯szej chwa造 da貫 nam do篡 pocz徠ku tego dnia nowego. Ty, kt鏎y 鈍iat o鈍ieci貫 przez zmartwychwstanie Twojego Syna, - rozlewaj to 鈍iat這 na wszystkich ludzi poprzez Tw鎩 Ko軼i馧. Ty o鈍ieci貫 uczni闚 Twego Syna Jednorodzonego przez Twojego Ducha, - ze郵ij Go r闚nie na sw鎩 Ko軼i馧 aby by Tobie wierny. 安iat這軼i narod闚, wspomnij na tych, kt鏎zy dot康 pozostaj w ciemno軼i, - otw鏎z oczy ich serca, aby poznali w Tobie Jedynego prawdziwego Boga. Ojcze nasz...
W IV tygodniu: W I tyg. W II tyg. W III tyg. Przed Bogiem mocnym i dobrym, kt鏎y nas kocha i wie, co nam jest potrzebne, z uwielbieniem i rado軼i otw鏎zmy nasze serca: Ciebie, Panie, wielbimy i Tobie ufamy. B這gos豉wimy Ciebie, wszechmog帷y Bo瞠, Kr鏊u wszech鈍iata, kt鏎y wezwa貫 nas jako niesprawiedliwych i grzesznik闚, - by鄉y poznali Twoj prawd i s逝篡li Twemu majestatowi. Bo瞠, Ty zechcia貫 dla nas szeroko otworzy bramy mi這sierdzia, - spraw, by鄉y nigdy nie zeszli ze 軼ie瞠k wiod帷ych do 篡cia. Obchodzimy dzi pami徠k Zmartwychwstania Twojego umi這wanego Syna, - spraw, by鄉y dzie ten prze篡li w wewn皻rznej rado軼i. Daj Twoim wiernym, Panie, ducha modlitwy i uwielbienia, - aby鄉y we wszystkich okoliczno軼iach umieli Tobie sk豉da dzi瘯czynienie. Ojcze nasz... Modlitwa ko鎍owa (bez: M鏚lmy si) z kolejnej niedzieli: I tydzie zwyk造: Przyjd mi這siernie i odpowiedz, Panie, na pragnienia modl帷ego si ludu: aby鄉y rozpoznali, co nale篡 czyni, i mieli si喚 wype軟ia to, co鄉y zrozumieli. Przez naszego Pana... II niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, Ty kierujesz wszystkim w niebie i na ziemi, wys逝chaj 豉skawie modl帷ego si ludu i racz obdarzy nasze czasy Twoim pokojem. Przez naszego Pana... III niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, kieruj naszym post瘼owaniem wed逝g Twojej mi這軼i, aby鄉y w imi Umi這wanego Syna Twojego mogli przynosi owoce dobrych czyn闚. Przez naszego Pana... IV niedz. zwyk豉: Panie, Bo瞠 nasz, pom騜 nam mi這wa Ciebie ca造m sercem, a wszystkich ludzi kocha wed逝g serca Twego. Przez naszego Pana... V niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie: w ojcowskiej mi這軼i czuwaj nieustannie nad Twoj rodzin, a poniewa ca陰 nadziej pok豉damy w Twojej 豉sce, utrzymuj nas zawsze w Twojej opiece. Przez naszego Pana... VI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty obieca貫 mieszka w sercach prawych i szczerych: daj, aby鄉y dzi瘯i 豉sce Twojej stali si godnym dla Ciebie mieszkaniem. Przez naszego Pana... VII niedz. zwyk豉: Spraw, prosimy Ci, wszechmog帷y Bo瞠: aby鄉y w ustawicznym poszukiwaniu dobra duchowego spe軟iali s這wem i czynem to, co si Tobie podoba. Przez naszego Pana... VIII niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie: kieruj biegiem wydarze 鈍iata w pokoju wed逝g Twego planu, a swojemu Ko軼io這wi daj rado嗆 i wolno嗆 w Twojej s逝瘺ie. Przez naszego Pana... IX niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty w zamiarach swojej Opatrzno軼i nigdy si nie mylisz, b豉gamy Ci pokornie: bro nas od wszelkiej szkody i udziel wszystkiego, czego nam potrzeba. Przez naszego Pana... X niedz. zwyk豉: Bo瞠, 廝鏚這 wszelkiego dobra, udziel nam, prosimy: niech z Twojego natchnienia nasze zamiary zawsze b璠 prawe i pod Twoim kierunkiem daj je wype軟ia. Przez naszego Pana... XI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty jeste nasz ufno軼i i moc: przychyl si ku naszym b豉ganiom, a poniewa cz這wiek jest 鄉iertelny i bez Ciebie nic nie mo瞠, udzielaj nam zawsze Twej 豉skawej pomocy, aby鄉y spe軟iaj帷 Twoje przykazania mogli w my郵ach i czynach podoba si Tobie. Przez naszego Pana... XII niedz. zwyk豉: Zachowaj nas na zawsze, o Panie, w mi這軼i i czci Twojego 鈍i皻ego Imienia: gdy nigdy nie przestajesz prowadzi tych, kt鏎ych ugruntowujesz w swojej mi這軼i. Przez naszego Pana... XIII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty postanowi貫, aby鄉y przez 豉sk przybrania stali si synami 鈍iat這軼i: prosimy Ci, nie daj nam pogr捫y si w ciemno軼iach b喚d闚, ale trwa zawsze w 鈍ietle prawdy. Przez naszego Pana... XIV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty przez uni瞠nie si Twojego Syna wyd德ign掖e z upadku ca造 鈍iat: obdarz wszystkich wiernych 鈍i皻 rado軼i i wybawionym z niewoli grzechu daj zaznawa rado軼i, kt鏎a trwa na wieki. Przez naszego Pana... XV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty okazujesz b陰dz帷ym 鈍iat這 Twojej prawdy, aby mogli odnale潭 w豉軼iw drog: daj wszystkim przyznaj帷ym si do imienia chrze軼ijan odrzuci wszystko, co przeciwne tej godno軼i, a i嗆 za jej wymaganiami. Przez naszego Pana... XVI niedz. zwyk豉: Panie, przychyl si ku pro軸om swoich wiernych i pomna瘸j nad nami dary swojej 豉ski: aby鄉y gorliwi przez wiar, nadziej i mi這嗆 zawsze czujnie stali przy Twych przykazaniach. Przez naszego Pana... XVII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Obro鎍o ufaj帷ych Tobie: bez Ciebie nic nie jest mocne ani 鈍i皻e: pomn騜 nad nami znaki Twojego mi這sierdzia, aby鄉y pod Twoim kierunkiem tak u篡wali rzeczy tego 鈍iata, by鄉y mogli ju zdobywa dobra niewidzialne. Przez naszego Pana... XVIII niedz. zwyk豉: Wys逝chaj, Panie, b豉gania s逝g Twoich, kt鏎zy wzywaj Ciebie jako swego Stw鏎c i Wodza: i oka im Twoj nieustann 豉skawo嗆: odnawiaj w nich godno嗆 Twojego stworzenia, a odnowionych zachowaj. Przez naszego Pana... XIX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, o鄉ielamy si nazywa Ciebie naszym Ojcem: rozwijaj w naszych sercach ducha przybranych syn闚, aby鄉y zas逝篡li na wej軼ie do obiecanego dziedzictwa. Przez naszego Pana... XX niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty dla mi逝j帷ych Ciebie przygotowa貫 dobra, jakich oko nie widzia這: rozpal w naszych sercach p這mie Twojej mi這軼i, aby鄉y Ciebie mi這wali we wszystkim i ponad wszystko i przez to osi庵n瘭i obiecane dziedzictwo. Przez naszego Pana... XXI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty serca swoich wiernych o篡wiasz jednym pragnieniem: daj Twojemu ludowi mi這wa Twoje przykazania i pragn望 spe軟ienia Twoich obietnic, aby鄉y w鈔鏚 zmienno軼i 鈍iata tam wznie郵i nasze serca, gdzie jest prawdziwa rado嗆. Przez naszego Pana... XXII niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszech鈍iata, od Ciebie pochodzi wszelki dar doskona造: zaszczep w naszych sercach mi這嗆 ku Tobie, i daj nam wzrost pobo積o軼i; spraw, aby o篡這 w nas to, co dobre i czuwaj troskliwie nad tym nowym 篡ciem. Przez naszego Pana... XXIII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty nam zes豉貫 odkupienie i uczyni貫 nas przybranymi synami: wejrzyj na nas z ojcowsk mi這軼i i spraw, aby wierz帷y w Chrystusa cieszyli si prawdziw wolno軼i i osi庵n瘭i wieczne dziedzictwo. Przez naszego Pana... XXIV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Stw鏎co i W豉dco wszech鈍iata: spojrzyj na nas 豉skawie, i spraw, aby鄉y s逝篡li Tobie z ca貫go serca i przez to doznali skutk闚 Twego zmi這wania. Przez naszego Pana... XXV niedz. zwyk豉: Bo瞠, z Twojego postanowienia pe軟ia 鈍i皻ego prawa polega na mi這waniu Ciebie i bli幡iego: daj, aby spe軟ianie tego przykazania doprowadzi這 nas do 篡cia wiecznego. Przez naszego Pana... XXVI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Twoja wszechmoc najpe軟iej si okazuje w dzie豉ch przebaczenia i zmi這wania; obdarzaj nas nieustannie swoj 豉sk, aby鄉y d捫帷 do obiecanej przez Ciebie nagrody, doszli do udzia逝 w szcz窷ciu nieba. Przez naszego Pana... XXVII niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, Ty swoj niezmiern mi這軼i nape軟iasz modl帷ych si do Ciebie ponad ich zas逝gi i pragnienia: oka nam swoje mi這sierdzie, uwolnij sumienia od niepokoj帷ych nas grzech闚 i udziel nam Twoich dar闚 wi璚ej, ni o鄉ielamy si prosi. Przez naszego Pana... XXVIII niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie, niech Twoja 豉ska nas uprzedza i zawsze nam towarzyszy, pobudzaj帷 nas nieustannie do gorliwo軼i w czynieniu dobra. Przez naszego Pana... XXIX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, spraw, aby鄉y zawsze byli Tobie oddani ca陰 swoj wol i zawsze s逝篡li Twej chwale w szczero軼i serca. Przez naszego Pana... XXX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, pomna瘸j w nas wiar, nadziej i mi這嗆, i daj nam umi這wa to, co nakazujesz, aby鄉y mogli otrzyma to, co obiecujesz. Przez naszego Pana... XXXI niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszechmog帷y i mi這sierny, dzi瘯i Twojej 豉sce pos逝ga Twoich wiernych godnie Ciebie wielbi: daj nam, prosimy, tak post瘼owa, by nic nas nie powstrzymywa這 w drodze do obiecanego przez Ciebie szcz窷cia. Przez naszego Pana... XXXII niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszechmocny i mi這sierny: oddal od nas wszystko, co nas gn瑿i, aby鄉y uzdrowieni w duszy i na ciele mogli w duchu wolno軼i pe軟i Twoj wol. Przez naszego Pana... XXXIII niedz. zwyk豉: Panie, Bo瞠 nasz: daj nam, prosimy, zawsze znajdowa rado嗆 w oddaniu si Tobie, bo jest to szcz窷cie trwa貫 i g喚bokie pozostawa w s逝瘺ie Dawcy wszelkiego dobra. Przez naszego Pana... XXXIV tydzie zwyk造: Prosimy Ci, Panie, pobudzaj dobr wol Twoich wiernych, aby gorliwiej uczestnicz帷 w owocach dzie豉 zbawienia, tym skuteczniej zostali uzdrowieni dzi瘯i Twej dobroci. Przez naszego Pana...
ZAKO哸ZENIE - gdy jest obecny prezbiter lub diakon:     K: Pan z wami.     W: I z duchem twoim.     K: Niech was b這gos豉wi B鏬 wszechmog帷y: Ojciec i Syn, i Duch 安i皻y.     W: Amen.     K: Id嬈ie w pokoju.     W: Bogu niech b璠 dzi瘯i. - gdy nie ma prezbitera lub diakona:     P: Niech nam B鏬 b這gos豉wi, strze瞠 od z豉 wszelkiego i doprowadzi nas do 篡cia wiecznego.     W: Amen.
II NIESZPORY Wst瘼 P: Bo瞠, wejrzyj ku wspomo瞠niu memu. W: Panie, pospiesz ku ratunkowi memu. P: Chwa豉 Ojcu i Synowi i Duchowi 安i皻emu. W: Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze i na wieki wiek闚. Amen. Alleluja. Hymn Ex nr 512 1 Ty Wszechmocny Panie, naszych serc wzdychanie 豉skawie s逝chasz; Ty nam we dnie, w nocy udzielasz pomocy; tylko Ty, tylko Ty, Panie Bo瞠 nasz! 2 Wielki Bo瞠 w niebie, Ty w ka盥ej potrzebie o nas si starasz; Kt騜 by si zlitowa kt騜 by poratowa jako Ty, jako Ty, Panie Bo瞠 nasz! 3 B這gos豉w nas, Panie! Ty nasze staranie w r瘯ach swoich masz. Nikt nam nie pomo瞠, tylko Ty, o Bo瞠, tylko Ty, tylko Ty, Panie Bo瞠 nasz!
Lub: Ex nr 155 1 Ciebie, Bo瞠, chwalimy, Ciebie, Stw鏎c wszechmocnego; Ze wszystkich si wielbimy, Dawco wszystkiego dobrego, W dobroci niesko鎍zony, B康 na wieki chwalony. 2 Tobie Anieli w niebie Nuc: 安i皻y, 安i皻y, 安i皻y! I bez ustanku Ciebie Wielbi, Bo瞠 niepoj皻y! Chwa豉 Twa, wieczny Panie, Na wieki nie ustanie. 3 Ojcze, kt鏎y z niczego Wszystko stworzy, utrzymujesz. Ty pocz徠kiem wszystkiego, Wszystkim rz康zisz, zawiadujesz. I my wielbimy Ciebie Wzorem Anio堯w w niebie. 4 Chrystusa, Syna Twego Wesp馧 z Tob uwielbiamy, Tak瞠 Ducha 安i皻ego Bogiem naszym wyznawamy; Ty w Osobach trojaki, Ale w B鏀twie jednaki.
Lub: 1 Tw鏎co 鈍iat豉, co z nico軼i 安iat這嗆 dzienn wywo豉貫 I w pierwiastkach jej jasno軼i Ranek 鈍iatu zgotowa貫. 2 Czas od rana do wieczora Dniem z Twej woli nazywamy; Oto spada nocna pora, Wi璚 ze 透ami Ci b豉gamy. 3 Nie bierz 篡cia nam 鈍iat這軼i, Gdy nas brzemi winy gniecie, Gdy nie my郵im o wieczno軼i, Uwik豉ni w grzech闚 siecie. 4 By do wiecznej doj嗆 nagrody, Do bram nieba niech ko豉czem, Unikamy wszelkiej szkody i zmywamy grzechy p豉czem. 5 Spraw to, Ojcze mi這軼iwy, Synu Ojca, Bo瞠 篡wy, Z Duchem 安i皻ym, co spo貫cznie Kr鏊ujecie na wiek wiecznie. Amen.
Lub: Ex nr 525 1 C騜 Ci, Jezu, damy za Twych 豉sk strumienie? Z serca Ci sk豉damy korne dzi瘯czynienie. Ref: Panie nasz, kr鏊uj nam! Bo瞠 nasz, kr鏊uj nam! Poprzez wieczny czas kr鏊uj, Jezu,nam. 2 W serca Twego ranie, o serc naszych Kr鏊u, Pok鎩 i wytrwanie, ukojenie w b鏊u. Ref. 3 Ty nas wspieraj w boju, strze przez 篡cie ca貫, By鄉y w serc pokoju Tw wielbili chwa喚. Ref.
Lub: Ex nr 490 1 Panie, pozosta, gdy serce si trwo篡, Zosta w鈔鏚 nas idaj nam sw鎩 pok鎩. Ref: Zosta w鈔鏚 nas, 鈍iat szuka Ci, Spragniony jest prawdy Twych s堯w. Zosta w鈔鏚 nas, podaj nam d這, Gdy samotnii dziemy przez 鈍iat. 2 Panie, pozosta, jak brat po鈔鏚 braci, Zosta w鈔鏚 nas i naucz nas kocha. Ref. 3 Panie, pozosta i we moje r璚e, Zapa i trud, chc 鈍iat z Tob zbawia. Ref. 4 Panie, pozosta i we moje serce, Zamieszkaj w nim, zanios Ci braciom. Ref. - Albo inna stosowna pie填.
Psalmodia [Por. M. Skwarnicki, P. Gali雟ki: Psalmy, kantyki. Krak闚 Znak 1975, 28-31; 116-118; 199-200; 263-264.] Psalm 110(109) Wprowadzenie: 如iewajmy chwa喚 Chrystusa-Mesjasza, kt鏎y jest r闚nocze郾ie Kr鏊em i Kap豉nem, o kt鏎ym 鈍. Pawe pisa, 瞠 musi zacz望 swe kr鏊owanie, kiedy Ojciec rzuci pod Jego stopy wszystkich nieprzyjaci馧. Ant. I tygodnia: Pan zaja郾ieje z Syjonu moc swojej w豉dzy i b璠zie kr鏊owa na wieki. Alleluja. Ant. II tygodnia: Chrystus Pan jest Kap豉nem na wieki na wz鏎 Melchizedeka, alleluja. Ant. III tygodnia: Rzek Pan do Pana mego: Zasi康 po mojej prawicy, alleluja. Ant. IV tygodnia: W blaskach 鈍i皻o軼i przed jutrzenk zrodzi貫m Ciebie. Alleluja. (T逝m. F. Karpi雟ki) Rzek Pan do Pana mego 豉skawym Swym g這sem: Si康 mi przy boku prawym. A Twoje wszystkie zuchwa貫 wrogi Dam za podn騜ek pod Twoje nogi. Ber這 Twej mocy wydam z Syjonu, 安iat ca造 padnie u Twego tronu. A ty u篡wa b璠ziesz praw swoich W鈔鏚 nieprzyjaci馧 panuj帷 twoich. Skoro rozpocznie swe panowanie, Przy Tobie lud Tw鎩 w jasno軼i stanie. Nim jeszcze zorzy 鈍ieci kaza貫m Ciebie z wn皻rzno軼i moich wyda貫m. Pan to poprzysi庵, Jego za mowa Danego nigdy nie cofnie s這wa. Ty jeste kap豉n do ko鎍a wieka Wed逝g obrz康ku Melchizedeka. Przy Twej prawicy Pan jest nad pany W dzie gniewu swego zetrze tyrany. Z m皻nej [czystej] po drodze pi b璠zie rzeki Dlatego g這w wzniesie na wieki. Chwa豉 b康 Bogu w Tr鎩cy jedynemu, Ojcu, Synowi, Duchowi 安i皻emu. Jak od pocz徠ku by豉, tak i ninie I na wiek wiek闚 niechaj zawsze s造nie. (Uwaga: Ka盥ego z 4 tygodni w „Liturgia Horarum” tylko drugi psalm II nieszpor闚 niedzielnych si zmienia.) W tygodniu I: Psalm 114(113A) Wprowadzenie: Psalm dzi瘯czynny za wyprowadzenie ludu wybranego z niewoli egipskiej. 安. Augustyn uczy nowoochrzczonych, 瞠 oni „te porzucili niewol, wyrzekaj帷 si post瘼owania wed逝g ducha tego 鈍iata.” Ant 2: Przed obliczem Pana zatrz瘰豉 si ziemia. Alleluja. (T逝m. F. Karpi雟ki) Kiedy z Egiptu Izrael wychodzi Dom si Jakuba z wi瞛闚 oswobodzi. Wielka tam, Panie, 豉ska Twoja by豉 I niepodobna ku wierzeniu si豉. P璠 morza razem si na p馧 rozsadzi, Jordan w ty wody swoje odprowadzi. G鏎y si wznios造, jak ko幢皻a w skoku I jak jagni皻a wszystkie ska造 wok馧. C騜 to ci, morze? Kto ci tak rozdziera? Kto twe, Jordanie w ty wody odpiera? Czemu軼ie, g鏎y, jak ko幢 skoczy造? Ska造 jak stado jagni徠, ust徙i造? Wejrzeniem Pana zosta造 wzruszone Ziemia i morze, i g鏎y wzniesione. On zdroje z g豉z闚, a z twardej opoki On wyprowadzi sw r瘯 potoki. Chwa豉 b康 Bogu w Tr鎩cy jedynemu Ojcu, Synowi, Duchowi 安i皻emu. Jak od pocz徠ku by豉, tak i ninie i na wiek wiek闚 niechaj zawsze s造nie. W tygodniu II: Psalm 115(113B) Wprowadzenie: Psalm dzi瘯czynny za wyj軼ie z niewoli. Przez chrzest zostali鄉y uwolnieni od b陰dzenia i ub鏀twiania twor闚 naszych r彗 i zwr鏂enia si ku Bogu 篡wemu i prawdziwemu (por. 1 Tes 1,9). Jako wierni s逝dzy Stworzyciela 鈍iata, oddajmy Mu chwa喚. Ant 2: Nasz B鏬 jest w niebie: On wszystko, co zechce, uczyni. (T逝m. F. Karpi雟ki) Nie nam, o Panie, stworzeniu marnemu, Ale daj chwa喚 imieniu Twojemu. Niechaj wiadome, niechaj s豉wne wsz璠zie Twe mi這sierdzie i Twa prawda b璠zie.. Niechaj poganie szydz帷 ni pytaj: „Gdzie teraz B鏬 ich, kt鏎emu ufaj?” Nasz B鏬 jest w niebie, cokolwiek zamy郵i, Wszystko si musi sta po Jego my郵i. A ich ba逕any ze srebra i z這ta Nic nie s, jeno r彗 ludzkich robota. Usty nie m闚i, okiem nie patrzaj, Uchem nie s造sz, woni nie poznaj. R瘯 nie 軼isn, nie post徙i nog, Gard貫m 瘸dnego g這su da nie mog. Ci, co je czyni i co im ufaj Do nich we wszystkim podobni si staj. Izrael w Panu niech nadziej stawi, A On go wszelkich trudno軼i pozbawi. Niech do Arona Panu si powierzy, A On go 豉sk swoj nie odbie篡. Niech Mu ufaj, kt鏎zy si Go boj, Bo bez w徠pienia w 豉sce Jego stoj. Pan o nas pomni, Pan nas b這gos豉wi I wiecznie nar鏚 wybrany rozs豉wi. Wszystkim On 豉skaw, kt鏎zy s逝膨 Jemu Tak w m這dym wieku, jako doros貫mu. Pan 豉sk swoj pomno篡 nad wami I nad waszymi tak瞠 potomkami. Pan wam na wieki wiecznie b這gos豉wi Ten, kt鏎y niebo i ziemi postawi. Niebo wysokie Jego jest mieszkanie, A ziemi ludziom odda w u篡wanie. Nie martwi, Panie, b璠 Ci chwalili, Ani ci, kt鏎zy pod ziemi zst徙ili. Ale my, kt鏎zy na 鈍iecie 篡jemy, Wiecznymi czasy s豉wi Ci b璠ziemy. Chwa豉 b康 Bogu w Tr鎩cy jedynemu Ojcu, Synowi, Duchowi 安i皻emu. Jak od pocz徠ku by豉, tak i ninie I na wiek wiek闚 niechaj zawsze s造nie. W tygodniu III: Psalm 111(110) Wprowadzenie: 安. Jan w Objawieniu (Ap 15, 3) widzia Anio堯w i 安i皻ych w niebie 酥iewaj帷ych: „Dzie豉 Twoje s wielkie i godne podziwu, Panie, Bo瞠 wszechmog帷y”. Wraz z nimi wychwalajmy Boga za wszystkie Jego dzie豉 opatrzno軼i nad nami. Ant 2: Pan mi這sierny zostawi pami徠k cudownych dzie swoich. Alleluja. (T逝m. F. Karpi雟ki) Ca造m Ci sercem chwali b璠, Panie, Gdzie rada m璠rc闚, gdzie ca造 zb鏎 [i gdzie Ko軼i馧] stanie. Wielko嗆 niezmierna dzie Boga Jakuba, Kt鏎ymi w豉dnie jak Mu si podoba. Co pocznie, wszystko pe軟e jest zacno軼i Pe軟e uwielbie, wiek sprawiedliwo軼i Jego nie przetrwa 瘸den, a na ziemi Wieczn pami徠k sprawi cudy swymi. Pan dobrotliwy, Pan to mi這sierny; Karmi i hojnie bogaci lud wierny. Stateczny w s這wie, co raz postanowi, Wiecznymi czasy tego nie odm闚i. Moc sw okaza, gdy wygna pogany, a ten kraj synom Izraela dany. Sprawy r彗 Jego prawd miarkowane, A za s逝szno軼i prawa prostowane. Te si na wieki 瘸dnych lat nie boj, Bo na s逝szno軼i i na prawdzie stoj. Pan s逝gi swoje z niewoli wybawi I dla nich wieczny testament zostawi. Pan nosi imi wielce 鈍i徠obliwe Dla niepos逝sznych zarazem straszliwe. Najwi瘯sza m康ro嗆, kto si boi Boga To do rozumu i do prawdy droga. Chwa豉 b康 Bogu w Tr鎩cy jedynemu Ojcu, Synowi, Duchowi 安i皻emu. Jak od pocz徠ku by豉, tak i ninie I na wiek wiek闚 niechaj zawsze s造nie. W tygodniu IV: Psalm 112(111) Wprowadzenie: Psalm ukazuje szcz窷cie cz這wieka, kt鏎ego Stary Testament nazywa sprawiedliwym. Takie szcz窷cie przynosi 篡cie syn闚 鈍iat這軼i, o kt鏎ym 鈍. Pawe uczy, 瞠 owocem post瘼owania w 鈍iat這軼i jest wszelka dobro, sprawiedliwo嗆 i prawda (Ef 5, 8-9). Ant 2: B這gos豉wieni, kt鏎zy 豉kn i pragn sprawiedliwo軼i, albowiem oni b璠 nasyceni. (T逝m. F. Karpi雟ki) Szcz窷liwy i nie zna ka幡i, Kto w Pa雟kiej 篡je boja幡i. Najmilsza jemu jest droga I嗆 wed逝g przykaza Boga. Krew jego zacna na ziemi Por闚na zaw盥y z mo積ymi. R鏚 si cnotliwych rozpleni I b璠 b這gos豉wieni. Dom jego b璠zie obfity W zbiory i trwa貫 zaszczyty. A cze嗆 poczciwego cz貫ka P鎩dzie od wieka do wieka. Niechaj noc za熤i mg造 swymi, 安iat這 jest nad cnotliwymi. Zawsze im Pan jest 篡czliwy Litosny i sprawiedliwy Cz貫k mi造, pe貫n wesela, Gdy drugim z swego udziela. W s這wie si swoim tak rz康zi, 疾 co wyrzecze, nie zb陰dzi. Ludzka pami耩 jego sprawy Uwieczni: „By to m捫 prawy”. I z造 go j瞛yk nie trwo篡 Bezpieczny w nadziei Bo瞠j. Stateczno嗆 jego cnej duszy 畝dn si rzecz nie wzruszy. Wydo豉 z貫j chwili snadnie A nieprzyjaciel upadnie. Rozsypa swoje szczdroty Na wdowy, biedne sieroty. Przeto uczynno軼i s造nie, A s豉wa jego nie zginie. Z造 na to patrz帷, boleje, Zgrzyta, z zazdro軼i sinieje. Taki, co w g這wie uradzi Do skutku nie doprowadzi. Chwa豉 Ojcu i Synowi Oraz 安i皻emu Duchowi. Jak od pocz徠ku, tak ninie I na wieki niech s造nie. Kantyk Ap 19, 1-7 Wprowadzenie: 如iewajmy we wsp鏊nocie ze zbawionymi w niebie pie填 o wiecznej uczcie ChrystusaBaranka, kt鏎y by zabity, a teraz zwyci瘰ki kr鏊uje nad 鈍iatem. Ant. I i III tygodnia: Nasz Pan B鏬 wszechmog帷y obj掖 kr鏊owanie. Alleluja. Ant. II i IV tygodnia: G這軼ie chwa喚 Boga, wszyscy Jego s逝dzy, mali i wielcy. Alleluja. [Por. M. Skwarnicki, P. Gali雟ki: Psalmy, kantyki. Krak闚 Znak 1975, 30.] Alleluja. Zbawienie, chwa豉 i moc nale膨 do Boga naszego, (alleluja) bo Jego wyroki s prawdziwe i sprawiedliwe. Alleluja(, alleluja). Alleluja. Chwalcie Boga naszego, wszyscy Jego s逝dzy, (alleluja) kt鏎zy si Go boicie, mali i wielcy. Alleluja(, alleluja). Alleluja. Bo zakr鏊owa Pan, B鏬 nasz Wszechmog帷y, (alleluja) weselmy si i radujmy i oddajmy Mu chwa喚. Alleluja(, alleluja). Alleluja. Bo nadesz造 gody Baranka, (alleluja) a Jego Ma鹵onka si przystroi豉: Alleluja(, alleluja). Alleluja. Chwa豉 Ojcu i Synowi, i Duchowi 安i皻emu. (Alleluja) Jak by豉 na pocz徠ku, teraz i zawsze, i na wieki wiek闚. Amen. Alleluja(, alleluja).

Kr鏒kie czytanie s這wa Bo瞠go
(bez wst瘼u i bez zwyk貫go zako鎍zenia: Oto S這wo Bo瞠...)

W I tygodniu:    2 Kor 1, 3-4
   B這gos豉wiony B鏬 i Ojciec Pana naszego Jezusa Chrystusa, Ojciec mi這sierdzia i B鏬 wszelkiej pociechy, ten, kt鏎y nas pociesza w ka盥ym naszym utrapieniu, by鄉y sami pociesza mogli tych, co s w jakiejkolwiek udr璚e, pociech, kt鏎ej doznajemy od Boga.

W II tygodniu:    2 Tes 2, 13-14
   Zawsze winni鄉y dzi瘯owa Bogu za was, bracia umi這wani przez Boga, 瞠 wybra was B鏬 do zbawienia jako pierwociny przez u鈍i璚enie Ducha i wiar w prawd. Po to wezwa was przez nasze g這szenie Ewangelii, aby軼ie dost徙ili chwa造 Pana naszego Jezusa Chrystusa.

W III tygodniu:    1 P 1, 3-5
   Niech b璠zie b這gos豉wiony B鏬 i Ojciec Pana naszego Jezusa Chrystusa. On w swoim wielkim mi這sierdziu przez powstanie z martwych Jezusa Chrystusa na nowo zrodzi nas do 篡wej nadziei; do dziedzictwa niezniszczalnego i niepokalanego, i niewi璠n帷ego, kt鏎e jest zachowane dla was w niebie. Wy bowiem jeste軼ie przez wiar strze瞠ni moc Bo膨 do zbawienia, gotowego na to, aby si objawi w czasie ostatecznym.

W IV tygodniu:    Hbr 12, 22-24
   Przyst徙ili軼ie do g鏎y Syjon, do miasta Boga 篡j帷ego, Jeruzalem niebieskiego, do niezliczonej liczby anio堯w, na uroczyste zebranie, do Ko軼io豉 pierworodnych, kt鏎zy s zapisani w niebiosach, do duch闚 sprawiedliwych, kt鏎e ju dosz造 do celu, do po鈔ednika Nowego Testamentu – Jezusa, do pokropienia krwi, kt鏎a przemawia mocniej ni krew Abla.


Odpowied na s這wo Bo瞠 (responsorium)
W I i III tygodniu:
K i W:	B這gos豉wiony b康, Panie,
	na nieba sklepieniu.
    K:	Przes豉wny i chwalebny na wieki.
    W:	Na nieba sklepieniu.
    K:	Chwa豉 ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	B這gos豉wiony b康, Panie,
	na nieba sklepieniu.

W II i IV tygodniu:
K i W:	Wielki jest Pan nasz
	i wielka moc Jego.
    K:	A m康ro嗆 Jego niezmierzona.
    W:	I wielka moc Jego.
    K:	Chwa豉 Ojcu i Synowi,
	i Duchowi 安i皻emu.
    W:	Wielki jest Pan nasz
	i wielka moc Jego.


Kantyk Maryi Magnificat
(Stoimy, szczytowy moment nieszpor闚)
Ant:

II niedz. zwyk豉:
w Kani Galilejskiej odbywa這 si wesele
i by tam Jezus z Matk swoj, Maryj.

III niedz. zwyk豉:
Duch Pa雟ki spoczywa na mnie
i pos豉 mnie, abym ubogim ni鏀 dobr nowin.

IV niedz. zwyk豉:
Dziwili si wszyscy s這wom,
kt鏎e wychodzi造 z ust Bo篡ch.

V niedz. zwyk豉:
Mistrzu, my鄉y przez ca陰 noc pracowali
i nic nie z這wili.
Lecz na Twoje s這wo zarzuc sieci.

VI niedz. zwyk豉:
B這gos豉wieni jeste軼ie wy, ubodzy,
albowiem do was nale篡 kr鏊estwo Bo瞠,
B這gos豉wieni wy, kt鏎zy teraz g這dujecie,
albowiem b璠ziecie nasyceni.

VII niedz. zwyk豉:
M闚i Pan: Nie s康嬈ie,
aby軼ie niebyli s康zeni.
Bo tak,jak wy s康zicie
was te s康zi b璠.

VIII niedz. zwyk豉:
Nie mo瞠 dobre drzewo wyda z造ch owoc闚
ani z貫 drzewo wyda dobrych owoc闚.

IX niedz. zwyk豉:
Panie, nie jestem godzien,
aby wszed do mojego domu,
ale powiedz tylko s這wo,
a m鎩 s逝ga odzyska zdrowie.

X niedz. zwyk豉:
Wielki prorok w鈔鏚 nas powsta
i B鏬 nawiedzi sw鎩 lud 豉skawie.

XI niedz. zwyk豉:
Jezus rzek do kobiety;
„Twoja wiara ci ocali豉, id w pokoju.”

XII niedz. zwyk豉:
Kto chce p鎩嗆 za Mn,
niech si zaprze samego siebie,
niech we幟ie krzy sw鎩
i niech Mnie na郵aduje.

XIII niedz. zwyk豉:
Syn Cz這wieczy nie przyszed, by zatraca dusze,
lecz aby zbawia.

XIV niedz. zwyk豉:
疸iwo wprawdzie wielkie,
ale robotnik闚 ma這.
Pro軼ie wi璚 Pana 積iwa,
瞠by wyprawi robotnik闚 na 積iwo swoje.

XV niedz. zwyk豉:
Nauczycielu, kt鏎e przykazanie w Prawie jest najwi瘯sze?
Jezus mu odpowiedzia:
B璠ziesz mi這wa Pana, Boga swego
ca造m swoim sercem, alleluja.

XVI niedz. zwyk豉:
Maria obra豉 najlepsz cz御tk,
kt鏎ej nie b璠zie pozbawiona.

XVII niedz. zwyk豉:
Pro軼ie, a b璠zie wam dane;
szukajcie, a znajdziecie;
ko豉czcie, a otworz wam, alleluja.

XVIII niedz. zwyk豉:
Bracia, je瞠li pragniecie by naprawd bogatymi,
ukochajcie prawdziwe bogactwo.

XIX niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Gdzie jest skarb tw鎩
tam b璠zie i twoje serce, alleluja.

XX niedz. zwyk豉:
Przyszed貫m ogie rzuci na ziemi
i jak瞠 bardzo pragn, 瞠by on ju zap這n掖.

XXI niedz. zwyk豉:
Wielu przyjdzie ze wschodu i z zachodu
i zasi康 u sto逝 z Abrahamem, Izaakiem i Jakubem
w kr鏊estwie niebieskim.

XXII niedz. zwyk豉:
Gdy b璠ziesz zaproszony na uczt, usi康 na ostatnim miejscu,
Wtedy przejdzie gospodarz
i powie ci: Przyjacielu, przesi康 si wy瞠j;
i spotka ci zaszczyt wobec wszystkich wsp馧biesiadnik闚, alleluja.

XXIII niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Kto nie nosi swego krzy瘸,
a idzie za Mn,
ten nie mo瞠 by uczniem moim.

XXIV niedz. zwyk豉:
M闚i wam: Rado嗆 powstaje w鈔鏚 anio堯w Bo篡ch
z jednego grzesznika, kt鏎y si nawraca.

XXV niedz. zwyk豉:
Nikt nie mo瞠 dwom panom s逝篡.
Nie mo瞠cie bowiem s逝篡 Bogu i mamonie.

XXVI niedz. zwyk豉:
Wspomnij, synu, 瞠 za 篡cia otrzyma貫 swoje dobra,
a ζzarz przeciwnie, niedol.

XXVII niedz. zwyk豉:
M闚cie: S逝dzy nieu篡teczni jeste鄉y,
wykonali鄉y to, co鄉y powinni wykona.

XXVIII niedz. zwyk豉:
Jeden z tr璠owatych widz帷, 瞠 jest uzdrowiony,
wr鏂i chwal帷 Boga dono郾ym g這sem, alleluja.

XXIX niedz. zwyk豉:
Czy jednak Syn Cz這wieczy
znajdzie wiar na ziemi, gdy przyjdzie?

XXX niedz. zwyk豉:
Celnik odszed do domu usprawiedliwony.
Ka盥y bowiem, kto si wywy窺za, b璠zie poni穎ny,
a kto si uni瘸, b璠zie wywy窺zony.

XXXI niedz. zwyk豉:
Syn Cz這wieczy przyszed szuka
i zbawi to, co zgin窸o.

XXXII niedz. zwyk豉:
B鏬 nie jest Bogiem umar造ch, lecz 篡j帷ych;
wszyscy bowiem dla Niego 篡j, alleluja.

XXXIII niedz. zwyk豉:
Pan m闚i: Przez swoj wytrwa這嗆
ocalicie wasze 篡cie.


Uwielbiaj, duszo moja, s豉w Pana mego,
Chwal Boga Stworzyciela tak bardzo dobrego.

B鏬 m鎩, zbawienie moje, jedyna otucha,
B鏬 mi rozkosz serca i weselem ducha.

Bo mile przyj望 raczy swej s逝gi pokor,
ζskawym okiem wejrza na Dawida c鏎.

Przeto wszystkie narody, co ziemi osi璠,
Odt康 b這gos豉wion mnie nazywa b璠.

Bo wielkimi darami uczczonam od Tego,
Kt鏎ego moc przedziwna, 鈍i皻e Imi Jego.

Kt鏎zy si Pana boj, szcz窷liwi na wieki,
Bo z nimi mi這sierdzie z rodu w r鏚 daleki.

   Na ca造 鈍iat pokaza moc swych ramion 鈍i皻ych,
   Rozproszy dumne my郵i g堯w pych nad皻ych.

   Wynios造ch z這篡 z tronu, znikczemni wielmo積e,
   Wywy窺zy, uwielmo積i w pokor zamo積e.

   G這dnych nasyci hojnie i w dobra spanoszy,
   Bogacz闚 z niczym pu軼i i n璠znie rozproszy.

Przyj掖 do 豉ski s逝g, Izraela cnego,
Wspomnia na, u篡czy mu mi這sierdzia swego.

Wype軟i, co by przyrzek niegdy ojcom naszym,
Abrahamowi z potomstwem Jego wiecznym czasem.

   Wszyscy 酥iewajmy Bogu w Tr鎩cy jedynemu
   Chwa豉 Ojcu, Synowi, Duchowi 安i皻emu.

   Jak by豉 na pocz徠ku, tak zawsze niech b璠zie
   Teraz i na wiek wiek闚 niechaj s造nie wsz璠zie.


albo: Wielbi dusza moja... Mc 26 = Pk 13
albo: Duchem ca造m wielbi... Mc 113


Pro軸y

W I tygodniu: W II tyg. W III tyg. W IV tyg. Oddaj帷 pok這n Chrystusowi Panu, kt鏎y jest nasz G這w i do kt鏎ego nale篡my. Z rado軼i wo豉jmy: Chryste Zbawicielu, przyjd kr鏊estwo Twoje. Uczy Tw鎩 Ko軼i馧 zawsze 篡wym Sakramentem jedno軼i rodziny ludzkiej - i zawsze skuteczn tajemnic zbawienia dla wszystkich narod闚. Prosimy o Twoj nieustann obecno嗆 w鈔鏚 kolegium biskup闚 zjednoczonych z naszym papie瞠m N. - i o udzielenie im dar闚 jedno軼i, mi這軼i i pokoju. Daj chrze軼ijanom 軼i郵ej zjednoczy si z Tob jako ich Bosk G這w, - i wyznawa Twoje kr鏊owanie przez 鈍iadectwo 篡cia. Racz tak瞠 obdarzy ca造 鈍iat pokojem - aby wsz璠zie rozkwita造 豉d i bezpiecze雟two. Udziel zmar造m chwa造 ostatecznego zmartwychwstania - i nam tak瞠 daj udzia w ich szcz窷liwo軼i. Ojcze nasz... W II tygodniu: W I tyg. W III tyg. W IV tyg. Cze嗆 i chwa豉 Chrystusowi, kt鏎y ma moc zbawi na wieki wszystkich, kt鏎zy przez Niego maj dost瘼 do Boga, gdy 篡je zawsze, aby si wstawia za nas. W duchu takiej wiary Go b豉gajmy: Pami皻aj, Panie, o swym wiernym ludzie. O schy趾u dnia wzywamy Ciebie, o S這鎍e sprawiedliwo軼i, nad ca陰 rodzin ludzk, - aby wszyscy cieszyli si bez ko鎍a Twoim 鈍iat貫m, kt鏎e nie zna zachodu. Czuwaj nad przymierzem, kt鏎e przypiecz皻owa貫 Bosk Krwi swoj, - i u鈍i璚aj Tw鎩 Ko軼i馧, aby by nieskalany. Pami皻aj, Panie, o wsp鏊nocie, kt鏎a jest Tobie oddana - i w kt鏎ej obieca貫 by zawsze obecny. Podr騜nych kieruj drog pokoju i pomy郵no軼i, - aby w zdrowiu i rado軼i dotarli do upragnionego celu. Przyjmij, Panie, dusze zmar造ch - i udziel im przebaczenia oraz wiecznej chwa造. Ojcze nasz... W III tygodniu: W I tyg. W II tyg. W IV tyg. Wzywajmy z rado軼i Boga, kt鏎y stworzywszy 鈍iat, odradza go przez odkupienie i zawsze odnawia przez mi這嗆: Odn闚, o Panie, cuda swej mi這軼i. Dzi瘯i Ci sk豉damy, Bo瞠, kt鏎y objawiasz swoj moc w ca造m stworzeniu, - i ukazujesz swoj Opatrzno嗆 w losach 鈍iata. Przez Syna Twojego, Zwiastuna Pokoju, kt鏎y zwyci篹y na Krzy簑, - uwolnij nas od pr騜nego l瘯u i zniech璚enia. Wszystkim, kt鏎zy mi逝j sprawiedliwo嗆 i wed逝g niej 篡j, - daj wsp馧pracowa szczerze w budowaniu 鈍iata na prawdziwym pokoju. Przyjd z pomoc uci郾ionym, wyzw鏊 uwi瞛ionych, pociesz ubogich, udziel chleba g這duj帷ym, dodaj mocy s豉bym, - oka we wszystkim zwyci瘰two Krzy瘸. Ty, kt鏎y swego Syna umar貫go i z這穎nego w grobie cudownie wskrzesi貫 do 篡cia w chwale, - daj zmar造m przej嗆 do udzia逝 w jego pe軟i 篡cia. Ojcze nasz... W IV tygodniu: W I tyg. W II tyg. W III tyg. Raduj帷 si w Panu, od kt鏎ego zst瘼uje wszelkie dobro, b豉gajmy Go w szczero軼i ducha: Panie, wys逝chaj modlitw nasz. Ojcze i Panie wszystkiego, kt鏎y zes豉貫 na 鈍iat swojego Syna, aby Twoje imi wsz璠zie uwielbiano, - umocnij 鈍iadectwo Twojego Ko軼io豉 po鈔鏚 pogan. Daj nam otwarty umys na przyj璚ie nauki Aposto堯w; - i daj nam post瘼owa w prawdzie naszej wiary. Ty, kt鏎y mi逝jesz ludzi sprawiedliwych - przyznaj s逝szne prawa cierpi帷ym niesprawiedliwie. Uwolnij wi篥ni闚, o鈍ie niewidomych, - pod德ignij z豉manych, strze podr騜uj帷ych. Racz spe軟i pragnienia tych, kt鏎zy spocz瘭i ju w Twoim pokoju, - daj im doj嗆 przez Twojego Syna do 鈍i皻ego zmartwychwstania. Ojcze nasz... Modlitwa ko鎍owa (bez: M鏚lmy si) z kolejnej niedzieli: I tydzie zwyk造: Przyjd mi這siernie i odpowiedz, Panie, na pragnienia modl帷ego si ludu: aby鄉y rozpoznali, co nale篡 czyni, i mieli si喚 wype軟ia to, co鄉y zrozumieli. Przez naszego Pana... II niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, Ty kierujesz wszystkim w niebie i na ziemi, wys逝chaj 豉skawie modl帷ego si ludu i racz obdarzy nasze czasy Twoim pokojem. Przez naszego Pana... III niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, kieruj naszym post瘼owaniem wed逝g Twojej mi這軼i, aby鄉y w imi Umi這wanego Syna Twojego mogli przynosi owoce dobrych czyn闚. Przez naszego Pana... IV niedz. zwyk豉: Panie, Bo瞠 nasz, pom騜 nam mi這wa Ciebie ca造m sercem, a wszystkich ludzi kocha wed逝g serca Twego. Przez naszego Pana... V niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie: w ojcowskiej mi這軼i czuwaj nieustannie nad Twoj rodzin, a poniewa ca陰 nadziej pok豉damy w Twojej 豉sce, utrzymuj nas zawsze w Twojej opiece. Przez naszego Pana... VI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty obieca貫 mieszka w sercach prawych i szczerych: daj, aby鄉y dzi瘯i 豉sce Twojej stali si godnym dla Ciebie mieszkaniem. Przez naszego Pana... VII niedz. zwyk豉: Spraw, prosimy Ci, wszechmog帷y Bo瞠: aby鄉y w ustawicznym poszukiwaniu dobra duchowego spe軟iali s這wem i czynem to, co si Tobie podoba. Przez naszego Pana... VIII niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie: kieruj biegiem wydarze 鈍iata w pokoju wed逝g Twego planu, a swojemu Ko軼io這wi daj rado嗆 i wolno嗆 w Twojej s逝瘺ie. Przez naszego Pana... IX niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty w zamiarach swojej Opatrzno軼i nigdy si nie mylisz, b豉gamy Ci pokornie: bro nas od wszelkiej szkody i udziel wszystkiego, czego nam potrzeba. Przez naszego Pana... X niedz. zwyk豉: Bo瞠, 廝鏚這 wszelkiego dobra, udziel nam, prosimy: niech z Twojego natchnienia nasze zamiary zawsze b璠 prawe i pod Twoim kierunkiem daj je wype軟ia. Przez naszego Pana... XI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty jeste nasz ufno軼i i moc: przychyl si ku naszym b豉ganiom, a poniewa cz這wiek jest 鄉iertelny i bez Ciebie nic nie mo瞠, udzielaj nam zawsze Twej 豉skawej pomocy, aby鄉y spe軟iaj帷 Twoje przykazania mogli w my郵ach i czynach podoba si Tobie. Przez naszego Pana... XII niedz. zwyk豉: Zachowaj nas na zawsze, o Panie, w mi這軼i i czci Twojego 鈍i皻ego Imienia: gdy nigdy nie przestajesz prowadzi tych, kt鏎ych ugruntowujesz w swojej mi這軼i. Przez naszego Pana... XIII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty postanowi貫, aby鄉y przez 豉sk przybrania stali si synami 鈍iat這軼i: prosimy Ci, nie daj nam pogr捫y si w ciemno軼iach b喚d闚, ale trwa zawsze w 鈍ietle prawdy. Przez naszego Pana... XIV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty przez uni瞠nie si Twojego Syna wyd德ign掖e z upadku ca造 鈍iat: obdarz wszystkich wiernych 鈍i皻 rado軼i i wybawionym z niewoli grzechu daj zaznawa rado軼i, kt鏎a trwa na wieki. Przez naszego Pana... XV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty okazujesz b陰dz帷ym 鈍iat這 Twojej prawdy, aby mogli odnale潭 w豉軼iw drog: daj wszystkim przyznaj帷ym si do imienia chrze軼ijan odrzuci wszystko, co przeciwne tej godno軼i, a i嗆 za jej wymaganiami. Przez naszego Pana... XVI niedz. zwyk豉: Panie, przychyl si ku pro軸om swoich wiernych i pomna瘸j nad nami dary swojej 豉ski: aby鄉y gorliwi przez wiar, nadziej i mi這嗆 zawsze czujnie stali przy Twych przykazaniach. Przez naszego Pana... XVII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Obro鎍o ufaj帷ych Tobie: bez Ciebie nic nie jest mocne ani 鈍i皻e: pomn騜 nad nami znaki Twojego mi這sierdzia, aby鄉y pod Twoim kierunkiem tak u篡wali rzeczy tego 鈍iata, by鄉y mogli ju zdobywa dobra niewidzialne. Przez naszego Pana... XVIII niedz. zwyk豉: Wys逝chaj, Panie, b豉gania s逝g Twoich, kt鏎zy wzywaj Ciebie jako swego Stw鏎c i Wodza: i oka im Twoj nieustann 豉skawo嗆: odnawiaj w nich godno嗆 Twojego stworzenia, a odnowionych zachowaj. Przez naszego Pana... XIX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, o鄉ielamy si nazywa Ciebie naszym Ojcem: rozwijaj w naszych sercach ducha przybranych syn闚, aby鄉y zas逝篡li na wej軼ie do obiecanego dziedzictwa. Przez naszego Pana... XX niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty dla mi逝j帷ych Ciebie przygotowa貫 dobra, jakich oko nie widzia這: rozpal w naszych sercach p這mie Twojej mi這軼i, aby鄉y Ciebie mi這wali we wszystkim i ponad wszystko i przez to osi庵n瘭i obiecane dziedzictwo. Przez naszego Pana... XXI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty serca swoich wiernych o篡wiasz jednym pragnieniem: daj Twojemu ludowi mi這wa Twoje przykazania i pragn望 spe軟ienia Twoich obietnic, aby鄉y w鈔鏚 zmienno軼i 鈍iata tam wznie郵i nasze serca, gdzie jest prawdziwa rado嗆. Przez naszego Pana... XXII niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszech鈍iata, od Ciebie pochodzi wszelki dar doskona造: zaszczep w naszych sercach mi這嗆 ku Tobie, i daj nam wzrost pobo積o軼i; spraw, aby o篡這 w nas to, co dobre i czuwaj troskliwie nad tym nowym 篡ciem. Przez naszego Pana... XXIII niedz. zwyk豉: Bo瞠, Ty nam zes豉貫 odkupienie i uczyni貫 nas przybranymi synami: wejrzyj na nas z ojcowsk mi這軼i i spraw, aby wierz帷y w Chrystusa cieszyli si prawdziw wolno軼i i osi庵n瘭i wieczne dziedzictwo. Przez naszego Pana... XXIV niedz. zwyk豉: Bo瞠, Stw鏎co i W豉dco wszech鈍iata: spojrzyj na nas 豉skawie, i spraw, aby鄉y s逝篡li Tobie z ca貫go serca i przez to doznali skutk闚 Twego zmi這wania. Przez naszego Pana... XXV niedz. zwyk豉: Bo瞠, z Twojego postanowienia pe軟ia 鈍i皻ego prawa polega na mi這waniu Ciebie i bli幡iego: daj, aby spe軟ianie tego przykazania doprowadzi這 nas do 篡cia wiecznego. Przez naszego Pana... XXVI niedz. zwyk豉: Bo瞠, Twoja wszechmoc najpe軟iej si okazuje w dzie豉ch przebaczenia i zmi這wania; obdarzaj nas nieustannie swoj 豉sk, aby鄉y d捫帷 do obiecanej przez Ciebie nagrody, doszli do udzia逝 w szcz窷ciu nieba. Przez naszego Pana... XXVII niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, Ty swoj niezmiern mi這軼i nape軟iasz modl帷ych si do Ciebie ponad ich zas逝gi i pragnienia: oka nam swoje mi這sierdzie, uwolnij sumienia od niepokoj帷ych nas grzech闚 i udziel nam Twoich dar闚 wi璚ej, ni o鄉ielamy si prosi. Przez naszego Pana... XXVIII niedz. zwyk豉: Prosimy Ci, Panie, niech Twoja 豉ska nas uprzedza i zawsze nam towarzyszy, pobudzaj帷 nas nieustannie do gorliwo軼i w czynieniu dobra. Przez naszego Pana... XXIX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y, wieczny Bo瞠, spraw, aby鄉y zawsze byli Tobie oddani ca陰 swoj wol i zawsze s逝篡li Twej chwale w szczero軼i serca. Przez naszego Pana... XXX niedz. zwyk豉: Wszechmog帷y wieczny Bo瞠, pomna瘸j w nas wiar, nadziej i mi這嗆, i daj nam umi這wa to, co nakazujesz, aby鄉y mogli otrzyma to, co obiecujesz. Przez naszego Pana... XXXI niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszechmog帷y i mi這sierny, dzi瘯i Twojej 豉sce pos逝ga Twoich wiernych godnie Ciebie wielbi: daj nam, prosimy, tak post瘼owa, by nic nas nie powstrzymywa這 w drodze do obiecanego przez Ciebie szcz窷cia. Przez naszego Pana... XXXII niedz. zwyk豉: Bo瞠 wszechmocny i mi這sierny: oddal od nas wszystko, co nas gn瑿i, aby鄉y uzdrowieni w duszy i na ciele mogli w duchu wolno軼i pe軟i Twoj wol. Przez naszego Pana... XXXIII niedz. zwyk豉: Panie, Bo瞠 nasz: daj nam, prosimy, zawsze znajdowa rado嗆 w oddaniu si Tobie, bo jest to szcz窷cie trwa貫 i g喚bokie pozostawa w s逝瘺ie Dawcy wszelkiego dobra. Przez naszego Pana... XXXIV tydzie zwyk造: Prosimy Ci, Panie, pobudzaj dobr wol Twoich wiernych, aby gorliwiej uczestnicz帷 w owocach dzie豉 zbawienia, tym skuteczniej zostali uzdrowieni dzi瘯i Twej dobroci. Przez naszego Pana... ZAKO哸ZENIE - gdy jest obecny prezbiter lub diakon:     K: Pan z wami.     W: I z duchem twoim.     K: Niech was b這gos豉wi B鏬 wszechmog帷y: Ojciec i Syn, i Duch 安i皻y.     W: Amen.     K: Id嬈ie w pokoju.     W: Bogu niech b璠 dzi瘯i. - gdy nie ma prezbitera lub diakona:     P: Niech nam B鏬 b這gos豉wi, strze瞠 od z豉 wszelkiego i doprowadzi nas do 篡cia wiecznego.     W: Amen.